67
FIDKSI
• ýHVWD,62),;SULWUGLOQLWRþNLYYDãHPYR]LOXWHåNR
GRVWRSQLXSRUDELWHSUHGYLGHQL,62),;YRGLOLGD
WUDMQR¿NVLUDWH,62),;SULWUGLOQLWRþNL
• +YLV,62),;IRUDQNULQJVSXQNWHUQHLGLWN¡UHW¡M
er svære at få adgang til, kan du bruge de vedlagte
ISOFIX guides, der sættes permanent på ISOFIX
IRUDQNULQJVSXQNWHUQH
Namestitev podstavkaMontering af base
OPOMBA!,62),;SULWUGLOQLWRþNLVWDGYDNRYLQVND
QDVWDYND]DYVDNVHGHåQDPHãþHQDPHGQDVORQMDORP
LQVHGHåQRSRYUãLQRDYWRPRELOVNHJDVHGHåDýHVWHY
dvomih, preberite navodila za uporabo vašega vozila.
BEMÆRK!,62),;IRUDQNULQJVSXQNWHUQHHUWR
metalarme, som er placeret mellem bilsædets ryglæn
og sæde. Hvis du er i tvivl, bør du tjekke bilens
instruktionsmanualen for assistance.
OPOMBA!9SURVWRU]DQRJHSUHGRWURãNLPDYWRVHGHåHP
ne postavljajte nikakršnih predmetov.
BEMÆRK! Hold altid benområdet foran autostolen frit og
ryddeligt.
329(=$9$$9726('(ä$=$'2-(1ý.$6
PODSTAVKOM
MONTERING AF BABYAUTOSTOL PÅ BASE
,]EHULWHXVWUH]HQVHGHåYYR]LOXVælg et pasende sæde i bilen.
• 9HGQRUD]WHJQLWHRSRUQRQRJRLQMR]DWDNQLWH
• 6SURVWLWHEORNDGR,62),;]DVNRþQLKURþLF2EH
EORNDGLODKNRSULODJDMDWHVDPRVWRMQR,VWRþDVQRSULWLVQLWH
JXPEDLQLQGRNRQFDL]YOHFLWH,62),;]DVNRþQL
URþLFLL]SRGVWDYND
• ,62),;]DVNRþQLURþLFLVHPRUDWD]DWDNQLWLY,62),;
SULWUGLOQLWRþNLVVOLãQLPNOLNRP
• 3UHSULþDMWHVHGDVHGHåRVWDMDWUGQRQDPHVWXLQVLFHU
WDNRGDJDSRVNXãDWHL]YOHþLL],62),;VSRMQLKYRGLO
• Na obeh ISOFIX gumbih za sprostitev mora biti jasno
YLGHQ]HOHQLYDUQRVWQLLQGLNDWRU
• Nato potiskajte podstavek proti naslonjalu avtomobilskega
VHGHåDGRNOHUQLSRYVHPXUDYQDQ]QDVORQMDORP
• )ROGVW¡WWHEHQHWXGLQGWLODWGHWOnVHU
• cEHQOnVHQSn,62),;FRQQHFWRUV%HJJHOnVHNDQ
MXVWHUHVLQGLYLGXHOW6NXEEHJJHNQDSSHURJLQG
samtidigt og træk ISOFIX connectors ud af basen indtil,
at du møder modstand.
• ,62),;FRQQHFWRUVVNDOOnVHVIDVWSn,62),;
IRUDQNULQJVSXQNWHUQHPHGHWK¡UEDUWNOLN
• Sørg for, at sædet står ordentligt fast ved at forsøge at
trække det ud af ISOFIX connect guidene.
• 'HQJU¡QQHVLNNHUKHGVLQGLNDWRUVNDOYUHW\GHOLJSn
begge ISOFIX frigivelsesknapper.
• Skub basen mod rygstøtten, indtil det er på linje med
rygstøtten.