36 37
SK SK
889 5550
ÚDRŽBA REBIER CHLADENIA
VALCA MOTORA
Pravidelne kontrolujte, či nie sú zanesené rebrá chlade-
nia motora. Vprípade silného zanesenia môže dochád-
zať kprehrievaniu motora ak prípadnému vážnemu
poškodeniu motora či kpožiaru.
VÝMENA OLEJA
Olej vypúšťajte zmierne zahriateho motora, pretože
teplý olej má nižšiu viskozitu (lepšie tečie) atakisto
určitý čas po vypnutí motora, aby olej stiekol zo stien
kľukovej skrine.
1. Elektrocentrálu umiestnite na vhodný vyvýšený pod-
stavec, aby bolo možné pod vypúšťací otvor umiest-
niť vhodnú nádobu na zbieranie oleja (obr. 10).
2. Vyskrutkujte uzáver plniaceho hrdla (obr. 2, pozí-
cia 1) na plnenie olejovej nádrže olejom (na prívod
vzduchu) askrutku na vypúšťanie oleja zolejovej
nádrže (obr. 10) aolej nechajte vytiecť do priprave-
nej nádoby. Elektrocentrálu potom mierne nakloň-
te, aby všetok olej vytiekol.
3. Po vypustení všetkého oleja skrutku vypúšťacieho
otvoru (obr. 2, pozícia 2) naskrutkujte späť ariadne
ju dotiahnite.
4. Olejovú nádrž naplňte novým olejom podľa poky-
nov uvedených vyššie vnávode.
5. Uzáver plniaceho hrdla (obr. 2, pozícia 1) naskrut-
kujte späť.
• UPOZORNENIE
y Prípadne rozliaty olej utrite do sucha. Používajte ochran-
né rukavice, aby ste zabránili styku oleja spokožkou.
Vprípade zasiahnutia pokožky olejom postihnuté mies-
to umyte dôkladne mydlom avodou. Nepoužiteľný olej
nevyhadzujte do zmesového odpadu alebo nelejte do
kanalizácie alebo do zeme, ale odovzdajte ho do spätné-
ho zberu nebezpečného odpadu. Použitý olej prepravuj-
te vuzavretých nádobách zaistených proti nárazu počas
prepravy.
ČISTENIE/VÝMENA
VZDUCHOVÉHO FILTRA
Zanesený vzduchový filter bráni prúdeniu vzduchu
do karburátora azamedzuje prívodu spaľovacieho
vzduchu. Vzáujme zabránenia následného poško-
denia čistite vzduchový filter vsúlade splánom
predpísanej údržby (tabuľka 2). Pri prevádzkovaní
elektrocentrály vprašnom prostredí čistite filter
ešte častejšie.
• VÝSTRAHA
y Na čistenie vzduchového filtra nikdy nepoužívajte ben-
zín ani iné vysoko horľavé látky. Hrozí nebezpečenstvo
požiaru vdôsledku možného výboja statickej elektriny
zprachu.
y Nikdy elektrocentrálu neprevádzkujte bez vzduchového
filtra. Nefiltrovaný spaľovací vzduch poškodí karburátor
amotor. Na takto vzniknuté opotrebenie achyby nie je
možné uplatniť nárok na bezplatnú záručnú opravu.
1. Odoberte kryt vzduchového filtra afilter vyberte
(pozrite obr. 8).
• UPOZORNENIE
y V prípade silného znečistenia alebo poškodenia
vzduchový filter nahraďte za nový originálny
(obj. č.: 8895550B).
2. Filter ručne šetrne vyperte (aby sa nepoškodil)
vteplom roztoku saponátu vo vhodnej nádobe (nie
vpráčke) anechajte ho dôkladne uschnúť (obr. 11).
Nepoužívajte organické rozpúšťadlá, napr. acetón.
Sfiltrom zaobchádzajte jemne, aby sa nepoškodil.
3. Filter nechajte dôkladne uschnúť pri izbovej teplote.
4. Suchý filter nechajte nasiaknuť motorovým olejom
aprebytočný olej dobre vytlačte, ale neprekrucuj-
te, aby sa nepotrhal (obr. 11). Olej je nutné zfiltra
dôkladne vytlačiť, inak by zamedzil prúdeniu
vzduchu cez filter. Mastný vzduchový filter zvyšuje
filtračnú účinnosť.
5. Filter vložte späť akryt správne nasaďte späť.
POZNÁMKA:
Vzduchový filter je spotrebným tovarom, na ktorého
zanesenie sa nevzťahuje záruka.
VYBRATIE/KONTROLA/ÚDRŽBA/
VÝMENA ZAPAĽOVACEJ SVIEČKY
• VÝSTRAHA
y Motor avýfuk sú počas prevádzky elektrocentrály
ajdlho po jej vypnutí veľmi horúce. Dajte preto veľký
pozor, aby nedošlo kpopáleniu.
1. Odoberte konektor sviečky (obr. 12a) asviečku
demontujte pomocou kľúča na sviečky (obr. 12b).
2. Vizuálne prekontrolujte vonkajší vzhľad sviečky.
y Ak má sviečka zanesené elektródy, obrúste ich brús-
nym papierom aprípadne oceľovou kefkou (obr. 13).
y Pokiaľ je sviečka viditeľne značne zanesená alebo má
prasknutý izolátor alebo dochádza kjeho odlupova-
niu, sviečku vymeňte za novú (typ sviečky je uvede-
ný vtabuľke 1).
Pomocou mierky skontrolujte, či je vzdialenosť elek-
tród 0,6 –0,8mm ači je vporiadku tesniaci krúžok
(obr. 14).
3. Sviečku potom rukou zaskrutkujte späť.
4. Hneď ako sviečka dosadne, dotiahnite ju pomocou
kľúča na sviečky tak, aby stlačila tesniaci krúžok.
POZNÁMKA:
y Novú sviečku je nutné po dosadnutí dotiahnuť asi o1/2
otáčky, aby došlo kstlačeniu tesniaceho krúžku. Ak je
znovu použitá stará sviečka, bude nutné ju dotiahnuť
iba o1/8 –1/4 otáčky.
y Zapaľovacia sviečka je spotrebným tovarom, na ktorej
opotrebenie nie je možné uplatňovať záruku.
• UPOZORNENIE
y Dbajte na to, aby bola sviečka dobre utiahnutá.
Zle dotiahnutá sviečka sa silne zanáša, zahrieva sa
amôže dôjsť kvážnemu poškodeniu motora.
5. Konektor sviečky nasaďte späť na sviečku, aby
došlo kjeho zacvaknutiu.
ÚDRŽBA FILTRAČNÉHO SITKA
BENZÍNU VPLNIACOM OTVORE
PALIVOVEJ NÁDRŽE
1. Odskrutkujte uzáver palivovej nádrže avyberte sitko
vložené vhrdle (obr. 9). Sitko prepláchnite vakom-
koľvek nehorľavom čistiacom prostriedku (napr. roz-
tok saponátu), prípadne je načistenie sitka možné
použiť kefku sumelými štetinami, asitko potom
umyte čistou vodou anechajte ho dôkladne uschn-
úť, aby sa do benzínu nedostala voda. Ak je sitko
enormne znečistené, vymeňte ho za nové originálne.
2. Vyčistený filter vložte späť do plniaceho otvoru nádrže.
3. Uzáver palivovej nádrže nasaďte späť ariadne ho
dotiahnite.
ODKALENIE KARBURÁTORA
1. Uzavrite prívod benzínu do karburátora pretočením
páčky ventilu do pozície „OFF“ (obr. 4, pozícia 2).
2. Pod výtokovú hadičku karburátora umiestnite
vhodnú nádobku na zbieranie benzínu apotom
povoľte vypúšťaciu skrutku karburátora anečisto-
ty vypustite do pripravenej nádoby (obr. 15).
• UPOZORNENIE
y Karburátor odkaľujte najlepšie vonku, pretože výpa-
ry benzínu sú zdraviu škodlivé. Takisto používajte
vhodné nezmáčavé ochranné rukavice, aby nedošlo
kpošpineniu pokožky benzínom. Benzín sa vstre-
báva pokožkou do tela! Odkaľujte karburátor mimo
akéhokoľvek zdroja ohňa, nefajčite.
3. Na prepláchnutie karburátora na okamih otvorte
prívod paliva palivovým ventilom aprípadné nečis-
toty nechajte vytiecť do nádobky. Potom palivo-
vým ventilom opäť uzavrite prívod paliva.
4. Vypúšťaciu skrutku karburátora potom riadne uti-
ahnite. Po otvorení palivového ventilu skontroluj-
te, či nedochádza kúniku benzínu zkarburátora.
Ak palivo uniká, vypúšťaciu skrutku utiahnite.
• UPOZORNENIE
y Benzín snečistotami zkarburátora odovzdajte vuza-
vretej nádobe do zberu nebezpečného odpadu.
Nelejte ho do kanalizácie, do zeme či ho nevyhadzuj-
te do komunálneho odpadu.
• UPOZORNENIE
y Odkalenie karburátora vypúšťacou skrutkou môže
používateľ vykonať sám, ale akýkoľvek iný zásah do
karburátora smie vykonávať iba autorizovaný servis
generátorov značky HERON®.
y Nastavenie bohatosti zmesi akarburátora je nasta-
vené výrobcom anie je dovolené toto nastavenie
akokoľvek meniť. Vprípade akéhokoľvek neodborné-
ho zásahu do nastavenia karburátora môžete vážne
poškodiť motor.
ČISTENIE ODKAĽOVAČA
PALIVOVÉHO VENTILU
y Smie vykonávať iba autorizovaný servis generátorov
značky HERON®.
ÚDRŽBA VÝFUKU ALAPAČA ISKIER
Dekarbonizáciu výfuku ačistenie lapača iskier prene-
chajte autorizovanému servisu značky Heron®.
X. Preprava askladovanie
Motor aj výfuk sú počas prevádzky veľmi horúce
azostávajú horúce aj dlho po vypnutí elektrocentrály,
preto sa ich nedotýkajte. Aby ste predišli popáleninám
pri manipulácii alebo nebezpečenstvu vznietenia pri
skladovaní, nechajte elektrocentrálu pred manipuláci-
ou askladovaním vychladnúť.
PREPRAVA ELEKTROCENTRÁLY
y Elektrocentrálu prepravujte výhradne vo vodorovnej
polohe vhodne zaistenú proti pohybu anárazom vpre-
pravovanom priestore.
y Vypínač motora prepnite do polohy vypnuté –„0FF“.
y Ventil na prívod paliva musí byť uzatvorený auzáver
benzínovej nádrže pevne dotiahnutý.
y Nikdy elektrocentrálu počas prepravy neuvádzajte do
prevádzky. Pred spustením elektrocentrálu vždy vyložte
zvozidla.
y Pri preprave vuzatvorenom vozidle vždy pamätajte na
to, že pri silnom slnečnom žiarení avyššej okolitej teplo-
te vnútri vozidla extrémne narastá teplota ahrozí vznie-
tenie či výbuch benzínových výparov.