EasyManua.ls Logo

Flaem P0709EM - Page 41

Flaem P0709EM
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
38
39
Dla części (5) używaj jedynie szmatki zwilżonej płynem antybakteryjnym (nie ścierającym i pozba-
wionym jakichkolwiek substancji rozpuszczających). Irygator nosowy wyposażony jest w zawór
ssący (5c), który należy czyścić w przypadku zabrudzenia.
Aby dostać się do zaworu podnieś pokrywę komory baterii i wyjmij zawór podważając go długo-
pisem (rys H); na koniec umyj zawór w wodzie z dodatkiem środka myjącego. Przed ponownym
złożeniem wszystkiego, upewnij się, że zawór jest zupełnie suchy.
UWAGA:
Pompka irygatora nie jest zabezpieczona przed płynami; zatem nie myj jej pod bieżącą wodą lub zanu-
rzając w wodzie.
3.2 - Sanitaryzacja: Oczyść części (1A-1B-1C,2,3,4) wybierając jedną z poniższych metod.
Metoda A: Umyj części w gorącej wodzie pitnej (temp. 40°C) z dodatkiem delikatnego płynu do
mycia naczyń (nie ścierającego).
Metoda B: poprzez zanurzenie w roztworze złożonym w 50% z wody i w 50% z białego octu. Na
koniec wypłucz w dużej ilości gorącej wody pitnej (o temp. 40°C);
Osuszanie: Po umyciu lub czyszczeniu części, potrząśnij nimi energicznie i ułóż je na papierowym
ręczniku, bądź osusz je za pomocą podmuchu gorącego powietrza (na przykład z suszarki do wło-
sów).
Zmontuj ponownie irygator do nosa odwołując się do rysunku (patrz rys A).
3.3 - DEZYNFEKCJA Akcesoria, które mogą być dezynfekowane to (1A-1B-1C,2,3,4)
Metoda A: Procedura dezynfekcji opisana poniżej powinna być wykonywana przed użyciem akce-
soriów i jest efektywna tylko wtedy jeśli wszystkie zawarte tu instrukcje są dotrzymane i akcesoria
były wcześniej sanitaryzowane.
Środek dezynfekujący użyty podczas dezynfekcji powinien być na bazie chloru (główny aktywny
składnik: podchloryn sodu), powszechny w dezynfekcji i jest dostępny w większości aptek.
Procedura:
- Wypełnij pojemnik roztworem wody pitnej i środka dezynfekującego zachowując proporcje opisane
na opakowaniu środka do dezynfekcji. Pojemnik powinien być odpowiednio duży, aby pomieścić
poszczególne elementy poddawane dezynfekcji.
- Całkowicie zanuż każdy z komponentów osobno w roztworze, dbając o to, aby na elementach nie
powstawały pęcherzyki powietrza. Pozostaw akcesoria w roztworze na czas, który został określony
na opakowaniu środka do dezynfekcji.
- Wyjmij dezynfekowane elementy z roztworu i wypłucz dokładnie przy użyciu letniej pitnej wody.
- Zneutralizuj użyty roztwór w sposób zalecany przez producenta środka do dezynfekcji.
Metoda B: za pomocą gotowania w wodzie przez 20 minut; zaleca się stosowanie wody deminera-
lizowanej lub destylowanej w celu uniknięcia osadzania się kamienia.
Strząśnij energicznie pozostałości wody i połóż akcesoria na papierowym ręczniku lub wysusz je przy
użyciu ciepłego powietrza (np. suszarki do włosów)
3.4 - STERYLIZACJA
Zanieczyszczenie mikrobiologiczne: należy przewidzieć osobiste wykorzystanie prysznica i akcesoriów
do nosa, aby uniknąć ryzyka infekcji.
Akcesoria, które mogą być dezynfekowane to (2-3-4)
Procedura dezynfekcji opisana poniżej powinna być wykonywana przed użyciem akcesoriów i jest
efektywna tylko wtedy jeśli wszystkie zawarte tu instrukcje są dotrzymane i akcesoria były wcze-
śniej sanitaryzowane i procedura sama w sobie jest zgodna z ISO 17665-1.
Jednostka: Sterylizator parowy zgodny z normą EN 13060
Procedure: Zapakuj każdy komponent w opakowanie zapewniające barierę sterylną (opakowanie
zgodne z normą EN 11607). Umieść komponenty w sterylizatorze parowym. Uruchom cykl sterylizatora
zgodnie z instrukjcą urządzenia ustawiając temperaturę na 134°C i czas trwania 10 minut.
Przechowywanie: Przechowuj wysterylizowane elementy zgodnie z instrukcją opakowania użytego
do sterylizacji lub wybranego systemu.
DODATKOWE INFORMACJE O CZYSZCZENIU komory natryskowej (z wyjątkiem obudowy sprężar-
ki).
Aby zapobiec blokowaniu się osadów przez opryskiwacz i komorę mgły, a tym samym wpływać na dzia-
łanie kabiny prysznicowej, zaleca się czyszczenie i dezynfekcję po każdym użyciu zgodnie z instrukcjami
zawartymi w instrukcji obsługi wyposażonej w prysznic łukowy. Po dokładnym przepłukaniu kawałków

Related product manuals