EasyManua.ls Logo

John Bean QUADRIGA 1000 - Page 119

John Bean QUADRIGA 1000
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
119
Installationsanweisungen
Betriebsanleitung
Instructions d’installation
Manuel d’Utilisation QUADRIGA 1000/BBQUADRIGA 1000/BB
Auspacken
Beim Auspacken muss man besonders beim
Durchschneiden der Umreifungsbänder und bei all den
Vorgängen sehr vorsichtig sein, die Gefahren in sich
bergen können. Nach Entfernen der äußeren Abdeckung
muss man sich davon überzeugen, dass die Maschine
und ihre Bestandteile unversehrt sind, soweit dies durch
eine Sichtkontrolle möglich ist. Im Zweifelsfall die
Maschine nicht in Betrieb nehmen und Fachpersonal
hinzuziehen.
Das Verpackungsmaterial (Plastiktüten, PS-
Hartschaum, Nägel, Schrauben, Holz usw.) nicht
verstreuen und gemäß den jeweilig geltenden
Abfallbeseitigungsvorschriften entsorgen.
WARNUNG: BEIM AUSPACKEN IMMER
HANDSCHUHE TRAGEN, UM KRATZER UND
SCHÜRFUNGEN DURCH DEN KONTAKT MIT DEM
VERPACKUNGSMATERIAL ZU VERMEIDEN.
Innerbetriebliche Umsetzung der Maschine
Falls eine innerbetriebliche Umsetzung der Maschine
an einen anderen Einsatzort erforderlich wird, gehen
Sie folgendermaßen vor:
Befestigen Sie den Bügel (a, Abb.ii-3) zum
Anheben in dem hier gezeigten Bereich, der an der
Maschine durch ein eigenes Schild gekennzeichnet ist
(Abb. ii-2), wie gezeigt mit den mitgelieferten Bolzen
(b, Abb. ii-3) an der Maschine.
Ziehen Sie den Bügel (3, Abb.ii-3) gut in dem
dafür vorgesehenen Sitz fest.
Bringen Sie den Wulstniederhalterarm "c" in
die Betriebsposition und binden Sie ihn am
Maschinenständer fest, damit er sich während des
Transports nicht bewegen kann.
Trennen Sie die Strom- und Druckluftzufuhr.
Entfernen Sie Zubehör oder sonstige Teile,
die während des Transports herunterfallen und dadurch
Gefahren hervorrufen könnten, von der Maschine.
Befestigen Sie den Riemen an der
vorgesehenen Hebestelle (1, Abb.ii-4).
ACHTUNG: VERWENDEN SIE LASTENRIEMEN UND
–HAKEN MIT EINER TRAGFÄHIGKEIT VON
MINDESTENS 1000 KG.
Heben Sie die Maschine mit einem geeigneten
Flaschenzug oder Gabelstapler an.
ACHTUNG:
KEINE DRAHTSEILE VERWENDEN
KEINE LAGERUNGSRIEMEN VERWENDEN
KEINE VERPACKUNGSBÄNDER VERWENDEN.
Den Bügel zum Anheben (a, Abb.ii-3)
entfernen.
Déballage
Le déballage doit être effectué en faisant particulièrment
attention au découpage des cerclages ou à toute autre
opération pouvant présenter des risques.
Après avoir retiré l'emballage externe, s'assurer de
l'intégrité de la machine et de ses composants, en
contrôlant qu'il n'existe pas de dommage visible.
En cas de doutes, s'adresser au personnel
professionnellement qualifié.Les éléments d'emballage
(sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, vis,
bois, etc.) doivent être opportunément traités.
Les déposer dans les points de collecte spéciaux et les
éliminer selon les lois locales en vigueur.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS PORTER DES GANTS
LORS DU DÉBALLAGE POUR ÉVITER DES
GRIFFURES OU DES ÉGRATIGNURES DUES AU
CONTACT AVEC LE MATÉRIEL D'EMBALLAGE.
Manutention de la machine
Si la machine doit être déplacée d’un emplacement de
travail à un autre, procéder en suivant les indications
ci-après :
Fixer la bride d’élévation (a, Fig.ii-3), dans
la zone représentée ici et clairement indiquée sur la
machine (Fig.ii-2), avec des boulons (b, Fig.ii-3) fournis
avec la machine , come il est illustré.
Visser à fond la bride (3, Fig.ii-3) dans le
logement prévu à cet effet.
Mettre le bras presse-talon "c" en position
de travail et le fixer au montant de la machine afin qu'il
ne bouge pas pendant le transport.
Débrancher l'alimentation électrique et
pneumatique.
Retirer de la machine les éventuels
accessoires ou pièces qui pourraient tomber pendant
le transfert, provoquant des risques.
Fixer la courroie au point d'élévation prévu à
cet effet (1, Fig.ii-4).
ATTENTION : UTILISER DES COURROIES DE
CHARGEMENT ET DES CROCHETS D’UNE PORTÉE
DE 1000 KG MINIMUM.
Soulever à l’aide d’un palan ou d’un chariot
élévateur adapté.
ATTENTION :
NE PAS UTILISER DE CABLES METALLIQUES
NE PAS UTILISER DE COURROIES DE
STOCKAGE NE PAS UTILISER DE RUBANS
D'EMBALLAGE
Retirer l’étrier de levage (a, Fig.ii-3).

Table of Contents

Related product manuals