EasyManua.ls Logo

Kohler KDW 1603 - Page 100

Kohler KDW 1603
176 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
100
8
UM KDW 1603_2204_2204T_ cod. ED0053031150 - 1° ed_rev. 00
- Quando viene usata aria compressa è importante utilizzare
occhiali protettivi.
- Lors de l’utilisation de l’air comprimé, il est important de
mettre des lunettes de protection.
- Always use protective goggles when compressed air is
used.
- Wenn Druckluft verwendet wird, unbedingt eine Schut-
zbrille tragen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas
de protección.
- No caso em que se use ar comprimido é importante usar
óculos de protecção.
- Mai pulire l’elemento ltrante utilizzando solventi a basso punto di inammabilità. Potrebbe
vericarsi un’esplosione.
- Ne nettoyez jamais l’élément ltrant avec des solvants facilement inammable. Risque d’explosion !
- Never use solvents with a low ash point to clean the lter element. Such action could cause
an explosion.
- Den Filtereinsatz nie mit Lösemitteln reinigen, die einen niedrigen Flammpunkt haben. Es besteht
sonst Explosionsgefahr.
- Nunca limpiar el elemento ltrante usando solventes con bajo punto de inamabilidad. Podría
vericarse una explosión.
- Nunca limpar o elemento de ltragem usando solventes dotados de ponto baixo de inamação
porque podem provocar explosões.
- Lavare e asciugare la massa
ltrante.
- Nettoyer et essuyer la masse
ltrante.
- Clean and dry ltering element.
- Filtereinsatz reinigen und
trocknen.
- Lavar y secar el elemento
ltrante.
- Lavar e enxugar a massa
ltrante.
- Vuotare e pulire il coperchio.
- Vidanger et nettoyer le
couvercle.
- Drain and clean housing.
- Reinigen und leeren Sie den Deckel.
- Vaciar y limpiar el tapòn.
- Esvaziar e limpar a tampa.
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
Fill with engine oil up to level mark.
Versare olio motore no al riferimento indicato.
Verser l’huile moteur jusqu’au repère.
Füllen Sie Öl ein bis zur Niveau-Markierung.
Poner aceite motor hasta en nivel.
Deitar óleo motor até o sinal.
- Mount the lter element and housing.
- Montare la massa ltrante e il coperchio.
- Monter la masse ltrante et le couvercle.
- Das Filterelement einsetzen und den Deckel anbringen.
- Montar la masa ltrante y el tapón.
- Monte a massa ltrante e a tampa.

Table of Contents

Other manuals for Kohler KDW 1603

Related product manuals