EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 3050ci - Page 869

Kyocera TASKalfa 3050ci
936 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
10
11
D
A
9.Fit the seven copy eject bins (D) to the ejection section of the mailbox (A) from the lowest bin to
the highest.
Press both ends of each copy eject bin (D) to bend it a little, then fit the bin by inserting the front
and rear pins (10) into the round holes (11) at the front and rear of the mailbox.
10.Insert the MFP power plug to the outlet and
turn the MFP main power switch on to check
the operation.
9.Fixer les sept cases d’éjection de copies (D) sur la section d’éjection de la boĆ®te Ć  lettres (A), en
procƩdant de la case situƩe tout en bas Ơ celle situƩe tout en haut.
Appuyer sur les deux extrémités de chaque case d'éjection des copies (D) pour cintrer légère-
ment cette pièce, puis monter la case en insérant les broches avant et arrière (10) dans les trous
ronds (11) à l'avant et à l'arrière de la boîte à lettres.
10.InsĆ©rer la fiche d’alimentation du MFP dans
la prise et mettre l’interrupteur principal du
MFP sur la position de marche pour vƩrifier
le fonctionnement.
9.Fije las siete bandejas de expulsión de copias (D) en la sección de expulsión del buzón de correo
(A) de la bandeja mƔs baja a la mƔs alta.
Presione ambos extremos de cada bandeja de expulsión de copias (D) para doblarlas un poco;
despuƩs, coloque la bandeja insertando los pasadores delantero y trasero (10) en los orificios
redondos (11) en la parte frontal y posterior del buzón de correo.
10.Enchufe el cable elƩctrico del MFP en el
tomacorriente y encienda el interruptor prin-
cipal del MFP para verificar el funciona-
miento.
9.Setzen Sie die sieben KopienausgabefƤcher (D) in den Ausgabeabschnitt der Mailbox (A) ein,
beginnend vom untersten Fach zum hƶchsten.
Drücken Sie beide Enden jedes Kopienausgabefachs (D) zusammen, um es etwas zu biegen,
und setzen Sie das Fach ein, indem Sie die vorderen und hinteren Stifte (10) in die Rundlƶcher
(11) vorne und hinten an der Mailbox einsetzen.
10.Stecken Sie den Netzstecker des MFP in
eine Netzsteckdose und schalten Sie den
Hauptschalter des MFP ein, um den Betrieb
zu prüfen.
9.Installare i sette scomparti di espulsione delle copie (D) nella parte di espulsione della casella
postale (A), cominciando dallo scomparto più in basso fino a quello più in alto.
Premere le due estremitĆ  di ciascuno scomparto di emissione delle copie (D) in modo da piegarlo
un poco, quindi installare lo scomparto inserendo i perni anteriore e posteriore (10) nei fori rotondi
(11) che si trovano alla parte anteriore e posteriore della casella postale.
10.Inserire la spina del cavo di alimentazione
dell’MFP nella presa della rete elettrica e
accenderla utilizzando l’interruttore princi-
pale di alimentazione in modo da controllare
il funzionamento.
9. ęŽ’å‡ŗćƒ“ćƒ³ (D)7 ęžšć‚’ćƒ”ćƒ¼ćƒ«ćƒœćƒƒć‚Æć‚¹ (A) ć®ęŽ’å‡ŗéƒØć«äø‹ć‹ć‚‰é †ē•Ŗć«å–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
ęŽ’å‡ŗćƒ“ćƒ³ (D) ć®å·¦å³ć‚’ęŠ¼ć—å°‘ć—ćŸć‚ć¾ć›ć€å‰å¾Œć®ćƒ”ćƒ³ (10) ć‚’ćƒ”ćƒ¼ćƒ«ćƒœćƒƒć‚Æć‚¹ć®å‰å¾Œć®äøøē©“ (11)
ć«ęŒæå…„ć™ć‚‹ć€‚
10.MFP ęœ¬ä½“ć®é›»ęŗćƒ—ćƒ©ć‚°ć‚’ć‚³ćƒ³ć‚»ćƒ³ćƒˆć«å·®ć—
č¾¼ćæć€äø»é›»ęŗć‚¹ć‚¤ćƒƒćƒć‚’ ON ć«ć—ć¦å‹•ä½œć‚’ē¢ŗ
čŖć™ć‚‹ć€‚
9.ä»Žé‚®ē®± (A) ēš„ęŽ’å‡ŗéƒØäø‹é¢čµ·ęŒ‰é”ŗåŗå®‰č£… 7 äøŖęŽ„ēŗøē›˜ (D)怂
ęŒ‰ä½é‚®ē®±ę ¼ (D) ēš„å·¦å³äø¤ä¾§å¹¶ä½æå…¶ēØēØäø‹åž‚ļ¼Œå°†å‰åŽēš„é”€é’‰ (10) ę’å…„é‚®ē®±å‰åŽēš„åœ†å­” (11) 中。
10.将 MFP äø»ęœŗēš„ē”µęŗę’å¤“ę’å…„ę’åŗ§ļ¼Œē„¶åŽęŒ‰äø‹
äø»å¼€å…³å¹¶ē”®č®¤ę˜Æå¦ęŽ„é€šć€‚
9.ė°°ģ¶œķ•€ (D) 7 개넼 ė©”ģ¼ė°•ģŠ¤ (A) ģ˜ ė°°ģ¶œė¶€ģ— ė°‘ģ—ģ„œė¶€ķ„° ģˆœģ„œėŒ€ė”œ ģž„ģ°©ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
ė°°ģ¶œķ•€ (D) ģ˜ 좌우넼 밀얓 씰금 ķœ˜ź²Œķ•“ ģ•žė’¤ģ˜ ķ•€ (10) ģ„ ė©”ģ¼ė°•ģŠ¤ģ˜ ģ•žė’¤ģ˜ ė‘„ź·¼ źµ¬ė© (11) 에
ģ‚½ģž…ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
10.MFP ė³øģ²“ģ˜ 전원 ķ”ŒėŸ¬ź·øė„¼ ģ½˜ģ„¼ķŠøģ— 꼽고
주 전원 ģŠ¤ģœ„ģ¹˜ė„¼ ON 으딜 ķ•“ģ„œ ė™ģž‘ģ„ ķ™•ģø
ķ•©ė‹ˆė‹¤ .

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 3050ci

Related product manuals