19
Install the FAX circuit board.
3.Insert the FAX circuit board (A) along the groove in OPT2 and secure the board with two screws (2) that have been removed in step 2.
Do not directly touch the FAX circuit board (A) terminal.
Hold the top and bottom of the FAX circuit board, or the projection of the board to insert the FAX circuit board (A).
Direct the label (4) on to the FAX circuit board (A) toward left side and insert the board along the groove.
Installer la carte Ć circuits FAX.
3.InsĆ©rer la carte Ć circuits FAX (A) le long de la rainure dans lāOPT2 et la fixer Ć lāaide des deux vis (2) retirĆ©es Ć lāĆ©tape 2.
Ne pas toucher directement la borne de la carte Ć circuits FAX (A).
Tenir les parties inférieure et supérieure de la carte à circuits FAX ou la saillie de la carte pour insérer la carte à circuits FAX (A).
Orienter l'étiquette (4) de la carte à circuits FAX (A) comme illustré et insérer la plaquette le long de la rainure.
Instale la tarjeta de circuitos de FAX.
3.Inserte la tarjeta de circuitos de fax (A) a lo largo de la ranura de OPT2 y asegĆŗrela con los dos tornillos (2) que ha quitado en el paso 2.
No toque directamente el terminal de la tarjeta de circuitos del FAX (A).
Sujete las partes superior e inferior de la tarjeta de circuitos de FAX o la saliente de la tarjeta para insertar la tarjeta de circuitos de FAX (A).
Oriente la etiqueta (4) en la tarjeta de circuitos del FAX (A) como se indica en la ilustración e inserte la tarjeta a lo largo de la ranura.
Installieren der FAX-Leiterplatte.
3.FAX-Leiterplatte (A) in die Nut des Einbauschachts OPT2 einsetzen und Leiterplatte mit den in Schritt 2 ausgebauten Schrauben (2) befestigen.
Berühren Sie die Anschlüsse der FAX-Platine (A) nicht mit den Fingern.
Die FAX-Leiterplatte (A) bein Einsetzen oben und unten oder an dem Vorsprung festhalten.
Die FAX-Leiterplatte (A) so in die Nut einsetzen, dass der Aufkleber (4) wie abgebildet zur Leiterplatte zeigt.
Installare la scheda a circuiti FAX.
3.Inserire la scheda a circuiti FAX (A) lungo lāincavo nellāOPT2 e fissare la scheda con le due viti (2) rimosse nellāoperazione 2.
Non toccare direttamente il terminale della scheda a circuiti FAX (A),
Per inserire il circuito FAX (A), tenere lāestremit superiore e la base della scheda a circuiti FAX, o la sporgenza della scheda a circuiti FAX.
Orientare l'etichetta (4) sulla scheda a circuiti FAX (A) come indicato nell'illustrazione e inserire la scheda lungo l'incavo.
FAX åŗęæć®åćä»ć
3.OPT2 ć®ęŗć«ę²æć£ć¦ FAX åŗęæ (A) ćęæå
„ććęé 2 ć§å¤ćććć¹ (2)2 ę¬ć§åŗå®ććć
FAX åŗęæ (A) ć®ē«Æåć«ē“ę„触ććŖćććØć
FAX åŗęæ (A) ć®ęæå
„ęćÆåŗęæć®äøäøćēŖčµ·ćęć¤ććØć
FAX åŗęæ (A) ćÆćč²¼ćä»ćććć¦ććć©ćć« (4) ćå³ć«ē¤ŗćę¹åć«ćŖćććć«ćęæå
„ććććØć
å®č£
ä¼ ēēµč·Æęæ
3.沿ē OPT2 ēę²ę§½ęå
„ä¼ ēēµč·Æęæ (A) å¹¶ēØåØę„éŖ¤ 2 äøęäøēäø¤é¢čŗé (2) åŗå®ēµč·Æęæć
请åæē“ę„触ęøä¼ ēēµč·Æęæ (A) 端åć
ęä½ä¼ ēēµč·Æęæēé”¶éØååŗéØļ¼ęč
ęä½ēµč·ÆęæēēŖåŗéØå°ä¼ ēēµč·Æęæ (A) ęå
„ć
å°ä¼ ēēµč·Æęæ (A) äøēę ē¾ (7) äæęå¾ē¤ŗäøēę¹åļ¼å°ēµč·Æęæę²æēę²ę§½ę¹åęå
„ć
FAX źø°ķ ģ„ģ°©
3.OPT2 구ģ ė¶ģ¬ FAX źø°ķ (A) 넼 ģ½ģ
ķź³ ģģ 2 ģģ ģ ź±°ķ ėģ¬ (2) 2 ź°ė” ź³ ģ ķ©ėė¤ .
FAX źø°ķ (A) ģ ėØģģ ģ§ģ ėæģ§ ģź² ķ ź² .
FAX źø°ķ (A) ģ ģ½ģ
ģģė źø°ķģ ģķ ėė ėźø°ė„¼ ģ”ģ ź² .
FAX źø°ķ (A) ģ ī¦ ė¶ģ¬ģ§ ė¼ė²Ø (4) 그림 ķźø° ė°©ķ„ėė” ėėė” ģ½ģ
ķ ź² .