21
Connect the MFP to the telephone line.
5.Plug the modular connector cable (6) into the line terminal, and then connect the other end to the
telephone line.
For 100 V/120 V/Australian or Chinese models, use the supplied modular connector cable (B).
Connecter le MFP à la ligne de téléphone.
5.Brancher le câble du connecteur modulaire (6) à la borne de la ligne, puis connecter l'autre
extrémité à la ligne de téléphone.
Pour les modèles 100 V/120 V/Australie ou Chine, utilisez le câble à connecteur modulaire (B)
fourni.
Conecte el MFP a la lĆnea telefónica.
5.Enchufe el cable del conector modular (6) en el terminal de lĆnea y, a continuación, conecte el
otro extremo a la lĆnea telefónica.
Para los modelos de 100 V/120 V/Australiano o Chino, utilice el cable conector modular (B)
suministrado.
AnschlieĆen des MFP an die Telefonleitung.
5.Telefonmodulkabel (6) in die GerƤtebuchse einstecken und das Kabel an der Telefondose
anschlieĆen.
Das mitgelieferte Modularsteckerkabel (B) für die 100-V/120-V/Australien- oder China-Modelle
verwenden.
Collegamento dellāMFP alla linea del telefono.
5.Inserire il cavo connettore modulare (6) nel terminale della linea, e quindi collegare l'altro termi-
nale alla linea del telefono.
Per modelli da 100 V/120 V/Australia o Cina, utilizzare il cavo connettore modulare (B) in dota-
zione.
é»č©±åē·ćØć®ę„ē¶
5.ć¢ćøć„ć©ć¼ć³ć¼ć (6) ćć©ć¤ć³ē«Æåć«å·®ćč¾¼ććććēę¹ć®ćć©ć°ćÆćé»č©±åē·ćøę„ē¶ććć
100V/120V/ ćŖć¼ć¹ćć©ćŖć¢ / äøå½ä»ę§ćÆä»å±ć®ć¢ćøć„ć©ć¼ć³ć¼ć (B) ć使ēØććććØć
å° MFP čæę„å°ēµčÆēŗæ
5.å°ęØ”åę„ęä»¶ēµē¼ (6) ęå
„ēµčÆēŗæē«Æåļ¼ē¶åå°å¦äøē«ÆäøēµčÆēŗæčæę„ć
åÆ¹äŗ 100V/120V/ 澳大å©äŗęäøå½ęŗåļ¼čÆ·ä½æēØééē樔åę„ęä»¶ēµē¼ (B)ć
ģ ķķģ ź³¼ģ ģ ģ
5.ėŖØėģ½ė (6) 넼 ė¼ģøėØģģ ź¼½ģµėė¤ . ė¤ė„ø ķ ģŖ½ģ ķė¬ź·øė ģ ķķģ ź³¼ ģ ģķ©ėė¤ .
100V/120V/ ģ¤ģ¤ķøė ģ¼ė¦¬ģ / ģ¤źµģ¬ģģ ė¶ģ ėŖØėģ½ė (B) 넼 ģ¬ģ©ķ ź² .