EasyManua.ls Logo

RIDGID micro CA-100 - Pokyny Na Obsluhu

RIDGID micro CA-100
274 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
micro CA-100 Inšpekčná kamera
165
2. Zapnutie: Stlačte a podržte stlačený
hlavný vypínač 3 sekundy.
Rozsvieti sa kontrolka napájania. Ak je
kontrolka stavu napájania ZELENÁ, ba-
térie inšpekčnej kamery micro CA-100
sú v dobrom stave. Ak je kontrolka stavu
napájanie ČERVENÁ, batérie treba vyme-
niť. Ak sa LED kontrolka nezapne, batérie
treba vymeniť alebo zariadenie treba dať
opraviť. Zobrazí sa úvodná obrazovka.
3. Poskladanie káblu: Ak si to vyžaduje
tvar kontrolovanej oblasti, kábel treba
poskladať. Nevytvárajte ohyby s polo-
merom menším ako 2”, pretože kábel by
sa pritom mohol poškodiť.
4. Nastavenie jasu LED diód: Zapnite LED
diódy. Zobrazovacia jednotka je vybave-
ná štyrmi bielymi LED diódami, ktoré po-
máhajú pri kontrole. Tlačidlami + a - LED
diódy zapnete a upravíte ich jas.
5. Kontrola: Zasuňte zobrazovaciu jednot-
ku a kábel do kontrolovaného priestoru.
Zobrazovaciu jednotku alebo kábel po-
užívajte iba ako inšpekčné zariadenie.
Zobrazovaciu jednotku a kábel nepou-
žívajte na vyčistenie trasy. Zobrazovaciu
jednotku a kábel netlačte násilím cez
prudké ohyby alebo stiesnené priestory.
Pri takomto používaní sa môže poškodiť
zobrazovacia jednotka i kontrolovaná
oblasť.
6. Rotácia obrazu: V prípade potreby mož-
no stlačením tlačidlá rotácie otočiť obraz
na obrazovke v prírastkoch po 90 stup-
ňov proti smeru hodinových ručičiek.
môžu poškodiť alebo narušiť inšpekč-
nú kameru.
Zistite teplotu oblasti a tiež, či sa v ob-
lasti nenachádzajú prekážky. Inšpekčná
kamera môže pracovať v prostredí s tep-
lotou od 0°C do - 50°C (32 - 122 stupňov
Fahrenheita). Používanie v oblastiach
mimo tohto rozsahu alebo kontakt s
horúcejšími, či chladnejšími predmetmi
môže poškodiť kameru.
• Zistite,čisavkontrolovanejoblastina-
chádzajú pohyblivé časti. Ak áno, tieto
časti treba pred kontrolou vypnúť, aby
sa zabránilo ich pohybu počas inšpek-
cie a aby znížilo riziko zachytenia časti
tela. Použite vhodné postupy odbloko-
vania, ktoré zabránia tomu, aby sa časti
počas kontroly začali pohybovať.
Ak inšpekčná kamera micro CA-100 nie je
správnym zariadením pre danú pracovnú
úlohu, k dispozícii ďalšie inšpekčné zaria-
denia značky RIDGID. Úplný zoznam výrob-
kov RIDGID možno nájsť v katalógu RIDGID
na webovej stránke www.RIDGID.com alebo
www.RIDGID.eu.
3. Uistite sa, že pred každým použitím bola
vykonaná riadna kontrola inšpekčnej ka-
mery micro CA-100.
4. Namontujte vhodné príslušenstvo pre
pracovnú aplikáciu.
Pokyny na obsluhu
STRAHA
Vždy používajte ochranné okuliare, ktoré
zabránia vniknutiu nečistôt a iných cudzích
predmetov do očí.
Dodržiavajte prevádzkové pokyny, aby ste
znížili riziko zranenia spôsobeného úrazom
elektrickým prúdom alebo riziko spojené s
inými príčinami.
1. Uistite sa, že inšpekčná kamera a praco-
visko riadne pripravené a že na pra-
covisku sa nenachádzajú neoprávnené
osoby ani nič iné, čo by mohlo odpútať
pozornosť.
Obrázok č. 8 - Ovládacie prvky
Rotácia
obrazu
Zníženie jasu
LED diód
Indikátor
batérie
Napájanie
Zvýšenie jasu
LED diód

Table of Contents

Related product manuals