EasyManua.ls Logo

RIDGID micro CA-100 - Preparazione Dellapparecchio E Dellarea DI Lavoro

RIDGID micro CA-100
274 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Telecamera per ispezione micro CA-100
68
8. Verificare che l’etichetta di avvertimento
sia presente, fissata e leggibile.
9. Se durante lispezione si riscontra qualsiasi
tipo di problema, non utilizzare la teleca-
mera per ispezione finché non è stata ripa-
rata correttamente.
10. Con le mani asciutte, reinstallare il porta-
batterie, assicurandosi di inserirlo comple-
tamente.
11. Premere e tenere premuto il pulsante di ac-
censione per 3 secondi. Apparirà una scher-
mata iniziale. Una volta che la telecamera
sarà pronta verrà visualizzata un’immagine.
Se si verificano problemi, consultare la se-
zione Risoluzione dei problemi del presente
manuale.
12. Premere e tenere premuto il pulsante di ac-
censione per 3 secondi per spegnere l’uni-
tà.
Preparazione
dell’apparecchio e
dell’area di lavoro
AVVERTENZA
Preparare la telecamera per ispezione micro
CA-100 e l’area di lavoro seguendo questo
procedimento per ridurre il rischio di lesio-
ni da scosse elettriche, imprigionamento e
altre cause ed evitare danni all’apparecchio
e al sistema.
Figura 7 – Etichetta di avvertimento
1. Verifiche dell’area di lavoro:
• Illuminazioneadeguata.
• Liquidi, vapori o polveri inammabili.
Se presenti, non lavorare nell’area fino
a quando non se ne identifica ed eli-
mina la fonte. La telecamera per ispe-
zione micro CA-100 non è a prova di
esplosione e può causare scintille.
• Luogodilavoropulito,inpiano,stabile
e asciutto. Non usare la telecamera per
ispezione quando ci si trova in piedi
nell’acqua.
2. Esaminare la zona o lo spazio da ispezio-
nare e determinare se la telecamera per
ispezione micro CA-100 è l’apparecchio
adatto per svolgere il lavoro.
• Vericareipuntidiaccesso.L’apertura
minima dentro la quale può entrare la
testina della telecamera è di circa 2 cm
(3/4”) di diametro per la testina della
telecamera da 17 mm.
• Vericare la distanza dalla zona da
ispezionare. Si possono aggiungere
delle prolunghe alla telecamera fino a
10 m (30’).
• Vericaresecisonoostacolipercuiè
necessario far eseguire strette curve al
cavo. Il cavo della telecamera per ispe-
zione si può curvare fino a un raggio di
50 mm senza danneggiarsi.
• Vericareselazonadaispezionareri-
ceve alimentazione elettrica. In questo
caso scollegare l’alimentazione per ri-
durre il rischio di scosse elettriche. Usa-
re procedure adeguate di blocco per
evitare che l’alimentazione elettrica
venga ristabilita durante l’ispezione.
• Vericare se si troveranno liquidi du-
rante l’ispezione. Il cavo e la testina
della telecamera sono impermeabili
fino a una profondità di 3 m (10’). A
profondità maggiori si possono verifi-
care infiltrazioni nel cavo e nella testi-
na, con il rischio di scosse elettriche e
danni all’apparecchio. L’unità display
non è impermeabile e non devessere
esposta a condizioni di umidità.
• Vericaresesonopresentiagentichi-
mici, specialmente nel caso di scarichi.
È importante prendere atto delle misu-
re di sicurezza specifiche per lavorare
in presenza di agenti chimici. Contat-
tare il fornitore degli agenti chimici
per ottenere informazioni. Gli agenti

Table of Contents

Related product manuals