EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Drill>DP16VLS

Scheppach DP16VLS Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach DP16VLS
Go to English
204 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #132 background imageLoading...
Page #132 background image
www.scheppach.com
132
|
LT
î˜ș   îœȘ   

BezpieczeƄstwo elektryczne
a) Wtyczka przyƂączeniowa narzędzia elektrycz-
nego musi pasować do gniazda. î˜ș 
îœȘî™čî™…î˜ƒî™î™’î™‡î™œîšżî™Žî™’î™šî™„î›Œî˜‘ îœȘ
îœȘî™č-
 î˜±î™Œî™ˆî™î™’î™‡î™œîšżî™Žî™’î™šî™„î™‘î™ˆî˜ƒî™šî™—î™œî™†î™î™Žî™Œî˜ƒî™Œî˜ƒî™’î™‡-
îœȘ

b) Unikać kontaktu zycznego z uziemionymi po-
wierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece
i lodĂłwki. Ryzyko poraĆŒenia prądem zwiększa
się, jeƛli ciaƂo uĆŒytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na
deszcz i wilgoć. -
    îœȘ-

d) Nie wykorzystywać kabla niezgodnie z prze-
znaczeniem w celu przenoszenia, zawiesza-
nia narzędzia elektrycznego lub w celu wyję-
cia wtyczki z gniazda.   
-
 
îœȘ
e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycz-
nym na wolnym powietrzu, uĆŒywać wyƂącz-
nie przedƂuĆŒaczy przeznaczonych rĂłwnieĆŒ do
pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowa-
 îœȘ  
î™č-
îœȘ
f) JeĆŒeli uĆŒycie narzędzia elektrycznego w wil-
gotnym otoczeniu jest nieuniknione, uĆŒywać
wyƂącznika ochronnego prądowego. Zasto-
   
îœȘ
BezpieczeƄstwo osób
a) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym
naleĆŒy być ostroĆŒnym, zwracać uwagę na wy-
konywane czynnoƛci i zachowywać zdrowy
rozsądek. Nie uĆŒywać narzędzia elektrycz-
nego w stanie zmęczenia lub teĆŒ będąc pod
wpƂywem narkotyków, alkoholu lub leków.
   îœȘ 
 îœȘ  îœȘ -
îœȘ
b) Stosować ƛrodki ochrony indywidualnej i
nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie
î™č-
   
     îœȘ 

îœȘ
4. Naudojimas pagal paskirtÄŻ
î˜ș

î˜Č     
13 mm.
     
 Nie jest zaprojektowane do
 îœȘ    
îœȘîœȘ
îœȘ îœȘîœȘîœȘîœȘîœȘ
 Producent nie pono-
îœȘ-
-

î˜€î™—î™Žî™•î™ˆî™Œî™“î™Žî™Œî™—î™ˆî˜ƒî™‡îžĄî™î™ˆî™–îžłî˜ƒîžłî˜ƒî™—î™„î™Œî˜î˜ƒî™Žî™„î™‡î˜ƒî™îŸŒî™–îŸî˜ƒîžłî™•î™ˆî™‘î™Šî™Œî™‘î™Œî™„î™Œî˜ƒî™‘îžĄî™•î™„î˜ƒî™–î™Žî™Œî™•-
ti naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoni-
niams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai prie-
    

5. Saugos nurodymai
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeƄstwa
dla narzędzi elektrycznych
m OSTRZEĆ»ENIE! NaleĆŒy przeczytać wszystkie
wskazówki dotyczące bezpieczeƄstwa i instruk-
cje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i
parametry techniczne dostarczone wraz z niniej-
szym narzędziem elektrycznym. Nieprzestrzega-
îœȘî™č-
îœȘîœȘîœȘ
îœȘîœȘ
Przechowywać na przyszƂoƛć wszystkie wska-
zówki dotyczące bezpieczeƄstwa i instrukcje.
îœȘ  î™č  -
      
-


BezpieczeƄstwo w miejscu pracy
a) Utrzymywać obszar roboczy w czystoƛci i
zapewnić dobre oƛwietlenie.  
îœȘ-
î™č
b) Nie pracować z narzędziem elektrycznym w
otoczeniu zagroĆŒonym wybuchem, w ktĂłrym
znajdują się palne pƂyny, gazy lub pyƂy. Na-
î™č
î™–î™“î™’î™šî™’î™‡î™’î™šî™„î›Œî˜ƒî™î™„î™“î›Ąî™’î™‘î˜ƒî™“î™œî›Ąî™˜î˜ƒî™î™˜î™…î˜ƒî™’î™“î™„î™•î™č
c) Nie dopuszczać, aby dzieci i inne osoby
zbliĆŒaƂy się do obszaru roboczego pod-
czas uĆŒywania narzędzia elektrycznego.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP16VLS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP16VLS and is the answer not in the manual?

Scheppach DP16VLS Specifications

General IconGeneral
DrillingYes
Screwdriving-
Product colorBlue, Grey
Input power500 W
Power sourceAC
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Chuck capacity (max)16 mm
Drilling diameter in steel (max)- mm
Product typeBench drill press
Housing materialSteel
Drill table size (WxD)160 x 160 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth460 mm
Width380 mm
Height250 mm
Weight15420 g

Related product manuals