EasyManuals Logo

Scheppach Tiger 2500 Instruction Manual

Scheppach Tiger 2500
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
IT
|
43
La stampa della denominazione del modello sul cavo
di alimentazione è obbligatoria.
Motore a corrente alternata
La tensione di rete deve essere di 220-240 V/50
Hz.

m devono avere una sezione minima di 1,5 mm²,
quelli oltre i 25 m una sezione minima di 2,5 mm².
L‘allacciamento alla rete è protetto con al massimo
16 A.
Gli allacciamenti e le riparazioni all’impianto
elettrico possono essere eseguiti soltanto da un
elettricista qualicato.
In caso di domande indicare i seguenti dati:
Produttore del motore; Tipo di motore
Tipo di corrente del motore
Dati della piastrina indicatrice della macchina
Dati del comando elettrico
Se viene rimandato indietro il motore inviare
sempre il gruppo motore completo di comando
elettrico.
14. Smaltimento e riciclaggio
Il presente dispositivo è imballato in modo da evitare
danni di trasporto. Limballaggio è realizzato con una
materia prima e può quindi essere riutilizzato o rici-
clato. Il dispositivo e i relativi accessori sono compo-
sti da diversi materiale, come ad es. metallo e plasti-
ca. Portare i componenti difettosi presso un centro di
 Chiedere informazioni
ad un negozio specializzato o presso l‘amministrazio-
ne comunale!
Non smaltire i dispositivi usati insieme ai riuti
domestici!
Questo simbolo indica che il prodotto non deve

direttiva per gli strumenti elettrici ed elettronici
usati (2012/19/UE) e in base alle leggi naziona-
li. Questo prodotto deve essere consegnato presso
un apposito centro di raccolta. Questo può essere
eseguito ad es. restituendo il prodotto vecchio all‘atto
dell‘acquisto di un prodotto simile o consegnandolo
presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio
di strumenti elettrici ed elettronici usati. La gestione
impropria di dispositivi usati può ripercuotersi negati-
vamente sull‘ambiente e sulla salute umana, a causa
di sostanze potenzialmente pericolose spesso conte-
nute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smal-
timento corretto del prodotto contribuisce inoltre a
󰀩 Le informazioni
sui centri di raccolta per dispositivi usati sono reperi-
bili presso la propria amministrazione comunale, l‘a-
zienda municipalizzata per la nettezza urbana, un
centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elet-
trici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza
urbana.
Informazioni sulle riparazioni
Prestare attenzione al fatto che i seguenti pezzi di
questo prodotto sono soggette ad un’usura norma-
le o naturale e sono pertanto necessari anche come
materiali di consumo.
Pezzi soggetti a usura *: abrasivo, Spazzole di car-
   󰀩   
trapezoidale
* Non necessariamente compreso nel contenuto del-
la fornitura!
12. Stoccaggio e trasporto
Conservare apparecchi e accessori al di fuori della
portata dei bambini in un luogo buio e asciutto al di
sopra del punto di congelamento. La temperatura di
stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Conser-
vare l‘elettroutensile nell‘imballaggio originale. Con-
servare la mola in un luogo fresco, asciutto e buio.
m Attenzione!
È essenziale che l‘apparecchio sia assicurato contro
la caduta o il ribaltamento durante il trasporto.
La macchina può essere sollevata e trasportata solo
dal suo telaio.
13. Allacciamento elettrico
m Il motore elettrico installato è collegato e pronto
per l’esercizio.
L‘allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e
DIN pertinenti.
L’allacciamento alla rete lato cliente e il cavo di
prolunga utilizzato devono essere conformi a tali
norme nonché alle prescrizioni EVU locali.
Cavi di alimentazione elettrica difettosi
-
so danni all‘isolamento.
Eventuali cause:
Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven-

porte.

dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di-
stacco dalla presa a parete.
Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamen-
to.
Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non pos-
sono essere utilizzati e rappresentano un pericolo
mortale a causa dei danni all’isolamento!
Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione
elettrica non siano danneggiati.
Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di ali-
mentazione non sia collegato alla rete elettrica.
I cavi di alimentazione elettrica devono essere con-
formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti nonché
alle prescrizioni EVE locali.
Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dici-
tura H07RN.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Tiger 2500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Tiger 2500 and is the answer not in the manual?

Scheppach Tiger 2500 Specifications

General IconGeneral
Input power200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Multi-tool applicationsGrinding
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth320 mm
Width325 mm
Height335 mm

Related product manuals