EasyManua.ls Logo

Siemens RWF40 - Livello: Livello Configurazione; Modifica del Codice DI Configurazione

Siemens RWF40
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
36
Zona neutra
E' la zona con assenza di comandi al servomo-
tore. Viene espressa in percentuale del campo di
regolazione della sonda impiegata e si colloca a
cavallo del valore impostato W.
Il campo di regolazione della sonda è uguale al
valore di fine scala della sonda meno il valore di
inizio scala.
Esempio:
Grandezza regolata = Temperatura
Sonda = PT 100
Valore fine scala = 500 °C
Valore inizio scala = -99,9 °C
Campo di regolazione = 500 - (-99,9) = 599,9 °C
SH = 0,5 % = 0,5 % di 599,9 = 3°C
Supposto W = 100 °C
La zona neutra è compresa tra 98,5 e 101,5 °C.
Con questo parametro si può scegliere se il val-
ore della grandezza fisica da controllare (tem-
peratura o pressione) va espresso con un
numero intero, ad esempio 100 °C, oppure con
un decimale, ad esempio 10,5 bar.
livello -
Le impostazioni a questo livello sono quelle nec-
essarie ad adattare il regolatore all’installazione
specifica e pertanto vanno modificate solo rara-
mente.
All’interno del livello, si passa da un parametro al
successivo premendo
MODIFICA DEL CODICE DI CONFIG-
URAZIONE
³ Selezionare la posizione premendo P (la
posizione lampeggia!)
³ Modificare il valore premendo
³ Confermare il codice premendo
oppure
³ Cancellarlo premendo
SIEMENS
10
AL
K6
1)
Questi parametri sono influenzati dall’impostazione della cifra decimale.
1)
Die Einstellung der Nachkommastelle wirkt sich auf diesen Parameter aus.
1)
These parameters are affected by the setting for the decimal place.
1)
Le réglage de la décimale a une influence sur ce paramètre.
Parametro
Parameter
Paramètre
Display
Anzeige
Affichage
Valore impostato
Factory setting
Réglage en usine
Ingresso analogico 1, 2 e 3; commutazione/modifica setpoint
Analogeingang 1, 2 und 3; Sollwertumschaltung / -verschiebung
Analog input 1, 2 and 3; setpoint changeover/shift
Entrée analogique 1, 2 et 3; commutation/décalage valeur de consigne
C111
0000
Contatto ausiliario; tipo di regolatore; setpoint 1; blocco
Limitkomparator; Reglerart; Sollwert 1; Verriegelung
Auxiliary contact; controller type; setpoint 1; locking
Comparateur de limite; type de régulateur; valeur de consigne 1;
verrouillage
C112
0000
Indirizzo; cifra decimale / unità di misura; segnale per fuori scala
Geräteadresse; Nachkommastelle / Einheit, Signal bei Messbere-
ichsüberschreitung
Unit address; decimal place / unit of measure; of out of range signal
Adresse; décimale / unité; signal en cas de dépassement de la
plage de mesure
C113
0001
Inizio scala ingresso analogico 1
1)
Messbereichsanfang Analogeingang 1
1)
Measurement range start analog input 1
1)
Début plage de mesure entrée analogique 1
1)
SCL 0
Fine scala ingresso analogico 1
1)
Messbereichsende Analogeingang 1
1)
Measurement range end analog input 1
1)
Fin plage de mesure entrée analogique 1
1)
SCH 100
Inizio scala ingresso analogico 2
1)
Messbereichsanfang Analogeingang 2
1)
Measurement range start analog input 2
1)
Début plage de mesure entrée analogique 2
1)
SCL2 0
Fine scala ingresso analogico 2
1)
Messbereichsende Analogeingang 2
1)
Measurement range end analog input 2
1)
Fin plage de mesure entrée analogique 2
1)
SCH2 100
Limite inferiore del setpoint
1)
Untere Sollwertgrenze
1)
Lower setpoint limit
1)
Limite inférieure de consigne
1)
SPL 0
Limite superiore del setpoint
1)
Obere Sollwertgrenze
1)
Upper setpoint limit
1)
Limite supérieure de consigne
1)
SPH 100
Correzione del valore reale, ingresso analogico 1
1)
Istwertkorrektur Analogeingang 1
1)
Actual value correction, analog input 1
1)
Correction valeur instantanée entrée analogique 1
1)
OFF1 0
Correzione del valore reale, ingresso analogico 2
1)
Istwertkorrektur Analogeingang 2
1)
Actual value correction, analog input 2
1)
Correction valeur instantanée entrée analogique 2
1)
OFF2 0
Correzione del valore reale, ingresso analogico 3
1)
Istwertkorrektur Analogeingang 3
1)
Actual value correction, analog input 3
1)
Correction valeur instantanée entrée analogique 3
1)
OFF3 0
Costante di tempo del filtro digitale, ingresso analogico 1
Filterzeitkonstante für digitales Filter, Analogeingang 1
Filter time constant for digital filter, analog input 1
Constante temps pour filtre numérique entrée analogique 1
dF1
1
LIVELLO CONFIGURAZIONE
KONFIGURATIONSEBENE
CONFIGURATION LEVEL
NIVEAU CONFIGURATION
db
t3ti
OFF 1
t3ti
LIVELLO CONFIGURAZIONE
PGM
PGM
EXIT

Table of Contents

Related product manuals