EasyManuals Logo

WAGNER CONTROL 150 M User Manual

WAGNER CONTROL 150 M
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #72 background imageLoading...
Page #72 background image
72
Control 150 M
I
Congratulazioni per l’acquisto dell’aerografo
Airless ad alta pressione WAGNER.
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente
il presente manuale ed osservare le norme di sicurezza.
Riporre il manuale e le norme di sicurezza in un luogo sicuro.
È stato acquistato un prodotto di qualità, il cui funzionamento
corretto presuppone un’accurata e regolare manutenzione.
Importante! Lapparecchio deve essere pulito dopo ogni
uso.
La mancata o insuciente pulizia dell’apparecchio porta
a malfunzioni! La garanzia concessa sull’apparecchio non
copre guasti dovuti alle impurità. In caso di anomalie, prima
di inviarlo al servizio di assistenza si suggerisce di controllare
l’apparecchio pulito.
Spiegazione dei simboli utilizzati
Pericolo
Indica un pericolo imminente. Il manca-
to rispetto di questo segnale comporta
pericolo di morte o di lesioni molto
gravi.
i
Indica i tipi di utilizzo e fornisce altre
informazioni particolarmente utili.
Durante il lavoro indossare le apposite
protezioni per l’udito.
Durante il lavoro indossare le apposite
maschere di protezione per le vie
respiratorie.
Durante il lavoro indossare gli appositi
guanti protettivi.
Norme di sicurezza generali
AVVISO!
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di
sicurezza. Il mancato rispetto delle avvertenze
di sicurezza e delle istruzioni riportate può
causare scosse elettriche, incendi e/o gravi
lesioni. Il termine "attrezzo elettrico" utilizzato
nel manuale si riferisce ad attrezzi elettrici
collegati alla rete elettrica (con cavo di rete)
e ad attrezzi elettrici ad accumulatore (senza
cavo di rete).
Pericolo
1. Sicurezza del luogo di lavoro
a)
Tenere pulita e ben illuminata la propria postazione
di lavoro. Il disordine e la scarsa illuminazione possono
causare incidenti.
b)
Non lavorare con l’apparecchio in ambienti a rischio
di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o
polveri inammabili. Gli attrezzi elettrici generano
scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c)
Durante l’uso dell’attrezzo elettrico tenere lontano
i bambini o le persone estranee. In caso di distrazione,
si può perdere il controllo dell’attrezzo.
2. Sicurezza elettrica
a)
La spina di collegamento dell’apparecchio deve
essere adatta alla presa. La spina non deve essere
modicata in nessun modo. Non utilizzare spine
adattatrici per apparecchi collegati a terra. Le spine
non modicate e le prese adatte ad esse riducono il rischio
di folgorazione elettrica.
b)
Evitare il contatto del corpo con oggetti messi a
terra, ad esempio tubi, radiatori, cucine elettriche
e frigoriferi. Se il corpo è collegato a terra, il rischio di
folgorazione elettrica aumenta.
c)
Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
La penetrazione di acquain un apparecchio elettrico fa
aumentare il rischio di folgorazione elettrica.
d)
Non utilizzare il cavo elettrico per trasportare
l’apparecchio, per appenderlo o per estrarre la
spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti
di calore, dall’olio, da spigoli vivi o da parti in
movimento dell’apparecchio. Un cavo danneggiato
o aggrovigliato fa aumentare il rischio di folgorazione
elettrica.
e)
Se si lavora all'aperto con utensili elettrici, utilizzare
solo prolunghe adatte all'uso esterno. Un cavo di
prolunga adatto per l’impiego all’aperto riduce il rischio
di folgorazione elettrica.
f)
Se non si può evitare l'uso dell'apparecchio
in ambienti umidi, utilizzare un interruttore
dierenziale. L'utilizzo di un interruttore dierenziale
evita il rischio di una scossa elettrica.
3. Sicurezza di persone
a)
Prestare attenzione nel compiere qualsiasi
operazione e concentrarsi durante il lavoro con un
attrezzo elettrico. Non utilizzare l’apparecchio se
si è stanchi o se sono stati assunti alcool, sostanze
stupefacenti o medicinali. Un istante di disattenzione
nell’uso dell’apparecchio può provocare serie lesioni.
b)
Indossare un equipaggiamento di protezione
personale e sempre occhiali protettivi. L’utilizzo di
un equipaggiamento di protezione personale (maschera
antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetto
e protezione dell’udito, a seconda del tipo di impiego
dell’apparecchio) riduce il rischio di lesioni.
c)
Evitare la messa in funzione non intenzionale.
Vericare che l’interruttore si trovi in posizione
"SPENTO" prima di inserire la spina nella presa.
Se si tiene il dito sull’interruttore mentre si trasporta
l’apparecchio o si collega l’apparecchio acceso
all’alimentazione elettrica, si possono vericare incidenti.
d)
Prima di accendere l’apparecchio togliere qualsiasi

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER CONTROL 150 M and is the answer not in the manual?

WAGNER CONTROL 150 M Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelCONTROL 150 M
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals