EasyManua.ls Logo

Wilo TOP-S - Page 34

Wilo TOP-S
74 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
[
ESPANOL
Proteja
las
piezas
eictricas
contra
ei
agua
que
vaya
sahendo.
Vueiva
a
arrancar
la
bomba
y
despus
de
unos
15.30
seg.,
cierre
ei
tornhllo
de
purga.
—Abra
de
nuevo
ei
dispositivo
de
cierre
en
ia
tuberia
de_impuisiön.
ATENCIÖN
!1
Al
estar
ei
tornito
de
purga
abierto
y
dependiencio
de
ia
presiön,
ia
bomba
se
puede
bioquear.
6.2
Ajuste
Dependiendo
de
las
condiciones
de
trabajo
(temperatura
del
medio
de
impuisiön),
ia
bomba
puede
aicanzar
temperaturas
muy
aitas.
Cuidado,
si
toca
la
bomba
puede
sufrir
quemaduras!
Control
dei
sentido
de
giro
en
bombas
trif5sicas:
Un
diodo
luminoso
que
se
encuentra
en
ei
frontal
de
la
caja
de
bornas
(fig.
1)
indica
ei
sentido
de
giro
dei
motor.
Ei
diodo
de
ia
izquierda
con
ia
fiecha
sehalando
hacia
la
derecha
(fig.
1,
pos.
1)
aiumbra
en
caso
de
sentido
de
giro
correcto.
En
caso
de
sentido
erröneo
no
aiumbra.
Arranque
momentäneamente
ia
bomba
para
revisar
ei
sentido
de
giro
y
si
no
es
ei
correcto,
prosiga
de
ia
siguiente
aera:
deje
la
bomba
sin
tensiön,
cambie
dos
fases
en
ia
caja
de
bornas
(fig.
3aJb/c),
vulva
a
conectar
la
bomba.
Conmutaciön
de
ia
veiocidacj:
Bombas
monofäsicas:
Gire
ei
botön
seiector
(fig.
3d/e,
pos.
1)
hasta
ajustar
la
velocidad
deseada.
Bombas
trifäsicas:
La
veiocidad
se
cambia
de
forma
manual
en
ei
enchufe
commutador
(fig.
SaJb/c,
pos.
1).
Quite
la
tapa
de
la
caja
de
bornas,
soitando
los
correspondientes
tornitos.
Asegürese
de
que
la
bomba
estä
desconectada,
extraiga
ei
enchufe
seiector
y
vuelva
a
coiocario
de
tal
forma
que
ia
fiecha
dei
enchufe
coincida
con
ei
simbolo
de
ia
velocidad
deseada
que
figura
en
la
caja
de
bornas.
Despuüs
de
coiocar
nuevamente
la
tapa
de
ia
caja
de
bornas,
la
veiocidad
elegida
quedarä
visible
gracias
a
una
pequeifa
ventanilia.
Las
dos
bombas
de
una
IWi
LOl
Pumpen-Perfektion
bomba
doble
deben
tevar
ia
misma
veiocidad
en
caso
de
funcionamiento
paraielo.
7._Mantenimiento
[ENCIÖN!
1
Si
durante
la
puesta
en
servicio
0
los
trabajos
de
revisiön/mantenimiento
separa
ei
cabezai
dei
motor
de
la
carcasa
de
ia
bomba,
debe
reemplazar
la
junta
törica
que
se
encuentra
entre
la
camisa
y
la
carcasa
de
ia
bomba
por
una
nueva.
Preste
atenciön
a
que
ia
junta
törica
asiente
adecuadamente.
8.
FalIos:
causas
y
eliminaciön
8.1
La
bomba
esta
conectada
a
la
red,
pero
no
funciona
A
Revise
los
fusibies
eiöctricos.
Revise
ia
tensiön
en
ia
bomba
(respete
los
datos
de
la
piaca
de
caracteristicas).
—Se
ha
disparado
ei
guardamotor:
aiumbra
ei
diodo
de
ia
derecha
(fig.
1,
pos.
2).
Deje enfriar
ei
motor
y
pulse
ei
botön
de
rearme
(fig.
1,
pos.
3)
para
poder
arrancar
de
nuevo
la
bomba.
Ei
motor
estä
bioqueado,
p.ej.
debido
a
los
sedimentos
dei
agua
de
caiefacciön.
Quite
ei
tornito
para
ia
purga
(fig.
1,
p05.
5),
gire
con
ayuda
de
un
destorniilador
ei
extremo
del
eje
para
comprobar
ia
suavidad
del
rotor
y
desbioquöelo.
A
Si
la
temperatura
del
medio
de
impulsiön
o
ia
presiön
del
sistema
son
muy
aitas,
deje
enfriar
previamente
la
bomba
y
accione
la
corredera
de
cierre.
Cuidado,
corre
ei
peiigro
de
quemarse!
8.2
La
bomba
hace
ruidos
Son
ruidos
de
cavitaciön
que
se
deben
a
una
presiön
de
ahmentaciön
insuficiente.
Aumente
la
presiön
de
alimentaciön
dentro
de
los
rmites
permitidos.
Revise
ia
velocidad
y,
en
caso
de
necesidad,
elija
una
velocidad
mäs
lenta.
Si
no
puede
eiiminar
ei
falb,
dirijase
a
ia
representaciön
o
ei
servicio
de
asistencia
tcnjca
WILO
mäs
pröximo.
Reservado
ei
derecho
a
introducir
modificaciones
tcnicas.
SVENSKA
i
detaij
kan
ett
äsidosättande
till
exempel
medföra
föijande
faror:
Tekniskt
tel
p
viktiga
funktioner
i
aniäggningen
Personfara
genom
eiektrisk
och
mekanisk
inverkan.
2.4
Säkerhetsföreskrifter
för
driftspersonal
Gätande
föreskrifter
för
förebyggande
av
oiycksfall
skall
beaktas.
Risker
genom
eiektrisk
energi
mäste
ocks
ute
slutas.
Föreskrifter
vid
det
iokaia
eiförsörjnings
bolaget
samt
S-föreskrifter
skall
beaktas.
2.5
Säkerhetsföreskrifter
för
inspektions-
och
monteringsarbeten
Driftspersonal
skall
sörja
för
att
alla
inspektions
och
monteringsarbeten
utföres
av
auktoriserad
och
kvahficerad
fackman,
som
även
ingäende
har
infor
merats
och
äger
tillräckiig
kännedom
om
sköt
selanvisningen.
i
princip
fär
arbeten
endast
utföras
i
stifastäende
anläggning.
2.6
Egenmäktig
ombyggnad
och
reservdels
tiliverkning
Andringar
i
aniäggningen
är
endast
tWiätna
eifer
överenskommelse
med
tWiverkaren.
Original
reseR‘
deiar
och
frän
tiliverkaren
auktoriserade
tillbehör
tjänar
som
säkerhet.
Att
använda
andra
reservdelar
kan
medföra
föijder,
för
vilka
ej
kan
ansvaras.
2.7
OtiIItna
driftsätt
Driftsäkerheten
i
levererad
anläggning
garanteras
endast
om
anläggningen
användas
enhgt
be
stämmelserna motsvarande
avsnitt
1
skötseian
visningen.
De
i
databiadet
angivna
gränsvärdena
fär
under
inga
omständigheter
överskridas.
Om
ett
driftsfel
ej
kan
avhjäipas,
vänd
er
till
närmaste
WILO-Perfecta
serviceverkstad,
resp.
agentur.
3.
Transport
och
mellanlagring
[yARNING!
1
Vid
transport
och
mellaniagring
skat
pumparna skyddas
mot
fukt
och
mekanisk
äverkan.
IWILOI
Pumpen-Perfektion
4.
Beskrivning
av
produkt
och
tillbehör
4.1
Beskriving
av
pumpen
(fig
1)
Pumpen
har
en
vät
pumpmotor
(1-fas
230
V
eher
3-fas
400
V)
där
alia
roterande
deiar
omges
av
det
pumpade
mediat.
Denna
konstruktion
gör
art
uppfordringsmediat
ombesörjer
smörjning av
den
glidlagrade
motoraxeln.
1
tvitingpumpsutförande
är
bägge
drivsidorna
identiskt
uppbyggda
och
mon
teras
i
ett
gemensamt
pumphus.
Motorn
är
omkopphngsbar
i
3
lägen.
Omkoppiing
görs
manuellet
genom
att
hastighets/spännings
omkoppiaren
vrides
till
önskad
position
(Fig
3
P05
1).
Som
extra
tilibehör
kan
motsvarande
hastighets/spänningsomkopplare
ievereras
för
3-fas
230
V
VARNING!
Vid
felaktig
spänning
skadas
motorn.
4.1.1
Termobrytare
(WSK)
Pumpar
med
tifförd
effekt
<
180
W
(1
x
230
V
och
3
x
400
är
grund
av
sin
storlek
bbocke
ringsäkra,
dvs
de
skadas
ej
vid
blockering
av
rotorn.
Övriga
typer
har
en
termobrytare
i
motorlindningen
som
bryter
om
motorn
btr
för
varm.
Vid
tvil
hngpump är
bägge
motorerna utrustade med
termobrytare.
1
-fas:
Termobrytare
skaib
ansiutas
till
motorskäp,
ex.
SK-622.
3-fas:
Motorskydd
i
motorns
kopplingsbox bryter
pumpen.
Manuell
äterstäfning.
4.1.2
Kopplingsbox
För
standardpumpar
finns
2
olika
typer
av
kopp
hngsboxar.
För
1
-fas
pumpar:
Endast
3-hastighetsomkoppiare
För
biockeringsäkra
3-fas
pumpar
med
en
tiliförd
effekt<
180W:
3-hastighetsomkopplare,
drift
och
rotationsindi
kator
(fig
1
pos
1)
För
3-fas
pumpar
(tifförd
effekt>
200
W):
3-hastighetsomkoppiare.
drift
och
rotationsindi
39

Other manuals for Wilo TOP-S

Related product manuals