EasyManua.ls Logo

Boston Scientific Vercise - Page 788

Boston Scientific Vercise
1162 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Systémy hĺbkovej mozgovej stimulácie Vercise™
Príručka k chirurgickej implantácii
92495783-02 Strana 784 z 1157
sk
5. Podoprite konektor kábla pre operačné sály, aby ste predišli nepotrebnému ohybu elektródy
počas testovania.
6. Overte, že hodnoty impedancie sú prijateľné pomocou programátora pre lekára alebo
diaľkového ovládača.
7. Vyhodnoťte umiestnenie elektródy vhodnými prostriedkami. V prípade potreby upravte polohu
elektródy alebo parametre stimulácie.
Poznámka: Elektródový mandrén má ostať na mieste počas celého zavádzania alebo úprav
elektródy DBS.
Varovanie: Vysoká hustota výbojov môže spôsobiť trvalé poškodenie tkaniva. Programátor
pre lekára obmedzuje nastavenie parametrov stimulácie na bezpečné hodnoty.
Varovanie: Zvýšenie počtu penetrácií elektródou zvyšuje pravdepodobnosť krvácania.
Aby sa minimalizovali akútne revízie elektródy, použite techniky určenia polohy
cieľa, ako sú záznamy a/alebo obrazy mikroelektródy.
8. Vypnite ETS 3.
Varovanie: Ak je ETS 3 pri odpájaní káblov pre operačné sály zapnutý, môže nastať náhle
zvýšenie stimulácie.
9. Stlačením tlačidla na konektore kábla pre operačné sály odpojíte elektródu. Držte tlačidlo
stlačené, kým nebude konektor kábla pre operačné sály úplne odstránený z elektródy
a elektródového mandrénu.
10. Odpojte kábel pre operačné sály od proximálneho konca elektródy DBS posunutím konektora
kábla pre operačné sály rovno nahor a dole z elektródy DBS a elektródového mandrénu.
Dávajte pozor, aby ste nenarušili elektródový mandrén v elektróde DBS.
11. Overte, že sa elektróda DBS nepohla z požadovanej polohy.

Table of Contents

Other manuals for Boston Scientific Vercise

Related product manuals