EasyManuals Logo

Bpt OPHERAKIT series User Manual

Bpt OPHERAKIT series
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
OPHERALYNEA BASIC LYNEA NOVA MITHO VAS/100.30
DVC/01
DVC/01 ME
MITHO
12-16VAC
14-24 VDC
MM
+
AL
B
IT
MORSETTIERE
EN
TERMINAL BOARDS
DE
KLEMMENBRETTER
M1
B
Ingresso linea BUS BUS line input Eingang BUS-Leitung
+
Chiamata pianerottolo
Doorbell Ruf vom Treppenhaus
AL
Ingresso allarme Alarm input Alarmeingang
MM
Non utilizzato Not used Nicht benutzt
M2
alimentazione locale
14÷24 V DC 12÷16 V AC
Power supply local
From 12÷16 V AC or 14÷18 V DC
Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 VAC oder 14÷18 VDC
FR
BORNIERS
ES
BORNERAS
PT
GUAS DE BORNES
M1
B
Entrée ligne BUS Entrada línea BUS Entrada linha BUS
+
Appel depuis le palier Llamada desde el rellano Chamada do patamar
AL
Entrée alarme
Entrada alarma Entrada alarme
MM
Non utilisé No se utiliza Não utilizado
M2
alimentazione locale
14÷24 V DC 12÷16 V AC
Power supply local
From 12÷16 V AC or 14÷18 V DC
Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 VAC oder 14÷18 VDC
M2
SW4
M1
28
IT
SELEZIONI
EN
SELECTIONS
DE
WAHLEN
FR
LECTIONS
ES
SELECCIONES
PT
SELEÕES
SW4(Resistenza di chiusura)
SW4 (Resistive load termination)
SW4 (Schließwiderstand)
SW4 (Résistance de fermeture)
SW4 (Resistencia de cierre)
SW4 (Resistência de fecho)
SW4
SW4
SW4
SW4
1 2
3
4
XDV/304
IT
- Una volta eseguiti i cablaggi reinserire atten�
tamente le morsettiere come indicato in gura. Il video�
terminale può essere alimentato sia in corrente continua
che alternata.
EN
- Once wiring is complete, carefully re�insert
the terminal boards as shown in the gure. The video
terminal can be powered by both direct and alternating
current.
DE
- Nach der Verkabelung die Klemmleisten, wie
in der Abbildung gezeigt, wieder vorsichtig einsetzen.
Der Videoterminal kann sowohl mit Gleichstrom als auch
mit Wechselstrom versorgt werden.
FR
- Une fois les câblages eectués, réinsérer
soigneusement les borniers comme indiqué sur la gure.
Le portier vidéo peut être alimenté aussi bien en courant
continu qu’en courant alternatif.
ES
- Una vez realizados los cableados, vuelva a
montar cuidadosamente las borneras como se muestra
en la gura. El terminal de vídeo puede alimentarse tan�
to con corriente continua como con alterna.
PT
- Após ter realizado as cablagens inserir cui�
dadosamente os painéis de terminais como indicado na
gura. O terminal de vídeo pode ser alimentado seja em
corrente contínua seja alternada.

Table of Contents

Other manuals for Bpt OPHERAKIT series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bpt OPHERAKIT series and is the answer not in the manual?

Bpt OPHERAKIT series Specifications

General IconGeneral
BrandBpt
ModelOPHERAKIT series
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals