EasyManua.ls Logo

BWT Infinity M - Einbauvorbedingungen; Funktion; Mitgeltende Dokumente; Haftungsausschluss

BWT Infinity M
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DE
4 
Das Eingangswasser strömt durch den Eingangs-
wassereintritt in den Filter ein und dort von innen
durch das Filterelement zum Reinwasseraustritt.
Dabei werden Fremdpartikel > 90 µm an der Innen-
seitedesFiltergewebeszurückgehalten.Jenach
GewichtundGrößefallendiesePartikeldirektin
den unteren Teil des Filterelements oder bleiben
am Filtergewebe haften. Das Filterelement kann
durch Rückspülen in regelmäßigen Abständen
gereinigt werden.
Die Rückspülung erfolgt manuell und funktioniert
nachdemwirkungsvollenPrinzipderRückspülung
durchAbsaugung(Saugleisten-Rückspülsystem).
Der Filtrationsprozess läuft auch während der
Rückspülung ohne Unterbrechung, da ca. 90 %
der Filteräche für den Filterbetrieb ständig zur
Verfügungstehen(Non-Stop-Filtration).
5 
Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine Richt-
linien und technische Daten beachten.
Die Einrichtung des Produkts und wesentliche
Veränderungen dürfen lt. AVB Wasser V, § 12.2
nur durch das Wasserversorgungsunternehmen
oder ein in ein Installateurverzeichnis eines
Wasserversorgungsunternehmens eingetragenes
Installationsunternehmen erfol gen.
Für die Rückspülung muss eine Spülwassermenge
von mindestens 3,5 m
3
proStundezurVerfügung
stehen,bzw.einDruckvonmind.2barwährend
der Rückspülung hinter dem Filter vorhanden sein.
EinKanalanschluss (Abuss)mind. DN 50 sollte
vorhanden sein.
Der Einbauort muss frostsicher sein und muss
den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-
fen, Heizöl, Waschlaugen, Chemikalien allerArt,
UV-Einstrahlungund Wärmequellen über 40 °C
gewährleisten.
Kunststo󰀨teile von Öl und Fett, Lösemitteln und
sauren sowie basischen Reinigern freihalten. Nach
hartenStößenundSchlägen(z.B.mitungeeigne-
temWerkzeug,FallaufSteinbodenetc.)mussein
Kunststo󰀨teilauchohnesichtbareSchädenerneu-
ert werden (Berstgefahr). Extreme Druckschläge
vermeiden.
3 
 
Das Produkt dient zum Filtern vonTrink-und
Brauchwasser,zum Schutz der Wasserleitungen
und der daran angeschlossenen Armaturen, Geräte,
Betriebseinrichtungen, Kesselanlagen, Boiler und
Produktionsanlagen vor Funktionsstörungen und
Korrosionsschäden durch Fremdpartikel.
DasProdukt istauch einsetzbarfür dieFiltration
vonBrunnen-,Prozess-,Kesselspeise-,Kühl-und
Klimawasser.HierzuisteineFachberatungerfor-
derlich.
Für Öle, Fette, Lösungsmittel, Seifen und sonstige
schmierendeMedienistdasProduktnichtgeeig-
net.WasserlöslicheSto󰀨ekönnenebenfallsnicht
abgeschieden werden.
DerbestimmungsgemäßeGebrauchsetztvoraus,
dass die Anlage entprechend den Anweisungen
und Vorschriften dieser Dokumentation aufgestellt,
installiert, betrieben und gewartet wird.
 
JederBetriebdesProduktsmitanderenalsindie-
serDokumentationundunterPunkt3.1genannten
Parametern.
Nichteinhalten von vorgeschriebenen Wartungs-
und Serviceintervallen.
Verwendungvonnichtdurch BWTzugelassenen
ErsatzteilenundVerbrauchsmaterialien.
 
VorsätzlichesodergewaltsamesEntfernen,willent-
liche Veränderung oder Umgehen von vorhandenen
Schutz-oderSicherheitseinrichtungen,Nichtbefol-
gen der Hinweise in dieser Betriebsanleitung oder
amProduktentbindendenHerstellervonjeglicher
Haftung.
 
Beachten Sie alle mitgelieferten Dokumente von
Zulieferrmen. Diese sind Bestandteil der Doku-
mentation und dürfen nicht verändert oder entfernt
werden.

Related product manuals