IT - 49A-306-1
ACCESSORI
AVVERTENZA
L’uso di accessori per ossigenoterapia non specicamente indicati per il sistema portatile iGo potrebbe compromettere le prestazioni del dispositivo. Utilizzare
esclusivamente gli accessori per l’erogazione di ossigeno raccomandati.
Il kit umidificatore include il supporto remoto, la bombola e l’adattatore da gomito (da utilizzarsi solo in modalità di flusso continuo) .....................................................306DS-627
Umidificatore (capacità pari a 200 ml) – 12,70/custodia (da utilizzarsi solo in modalità di flusso continuo) ..................................................................................................... HUM16
Kit adattatore per umidificatore da gomito ........................................................................................................................................................................................................444-507
Cannula (monouso) – 12,70/custodia ...............................................................................................................................................................................................................CANOO
Cannula w/ 2,1 m Tubo ossigeno (monouso) – 12,70/custodia ............................................................................................................................. .............................................CAN70
Raccordo per il tubo dell’ossigeno .....................................................................................................................................................................................................................TCOO2
Tubo dell’ossigeno (monouso)
2,1 m – 12,70/custodia ..................................................................................................................................................................................................................................OST07
4,2 m – 12,70/custodia ..................................................................................................................................................................................................................................OST15
7,5 m – 6,35/custodia ....................................................................................................................................................................................................................................OST25
Batteria ricaricabile DeVilbiss ......................................................................................................................................................................................................................... 306D-413
Custodia da trasporto con rotelle ................................................................................................................................................................................................................. 306DS-625
Carrellino amovibile ......................................................................................................................................................................................................................................306DS-626
Filtro dell’aria ................................................................................................................................................................................................................................................ 306DS-611
Adattatore CC ...............................................................................................................................................................................................................................................306DS-652
Adattatore CA ............................................................................................................................................................................................................................................... 306DS-651
Cavi di alimentazione CA
Cavo di alimentazione USA ....................................................................................................................................................................................................................306DS-601
Cavo di alimentazione Europa continentale ...........................................................................................................................................................................................306DS-602
Cavo di alimentazione GB ......................................................................................................................................................................................................................306DS-603
Cavo di alimentazione Australia ............................................................................................................................................................................................................. 306DS-604
Cavo di alimentazione Cina ....................................................................................................................................................................................................................306DS-605
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA PORTATILE IGO PER OSSIGENOTERAPIA
PERICOLO
Tenere il sistema iGo ad almeno 1,6 m di distanza da oggetti caldi, produttori di scintille o fonti di amma libere. Non collocare vicino a materiali inammabili o in
direzione di fonti di calore, quali diffusori di aria calda o dispositivi di riscaldamento per automobili. NOTA–In Germania, come richiesto dal BfArM, i dispositivi ad
ossigeno devono essere tenuti ad almeno 5 metri da oggetti caldi, produttori di scintille o fonti di amma libere.
AVVERTENZA
Prima di spostare o riposizionare il sistema iGo, scollegare sempre il cavo di alimentazione. Dalla mancata osservanza di questa istruzione potrebbero derivare
danni all’unità o lesioni alle persone.
1. Non mettere in funzione il sistema portatile senza aver prima letto la sezione “Avvertenze importanti”. Attenersi scrupolosamente a tutte le indicazioni contrassegnate con
le diciture Avvertenza e Attenzione riportate sul prodotto e nel manuale di istruzioni.
2. Collocare il sistema in modo da poter udire i segnali acustici.
3. Non usare in vani ristretti o in ambienti piccoli e chiusi.
4. Orientare il tubo dell’ossigeno in modo che non possa attorcigliarsi né occludersi.
5. Se l’unità è nuova o è appena stata installata una nuova batteria, consultare la sezione “Operazioni preliminari per la messa in funzione a batteria” pagina IT-51.
6. Posizionare l’unità accanto a una presa di corrente, ad almeno 16 cm di distanza da muri, tappezzeria o altri oggetti che potrebbero ostacolare la circolazione dell’aria in
entrata e in uscita dal sistema. Il sistema deve essere collocato in un luogo non inquinato e non fumoso. È necessario scegliere un ambiente ben ventilato in modo da
non bloccare né le entrate dell’aria né le ventole di scarico. Non adagiare coperte, asciugamani, trapunte o altro sull’unità per evitarne il surriscaldamento.
NOTA–Non collegare il sistema iGo a una prolunga o una presa di corrente controllata da un interruttore a muro. La presa a muro non deve essere utilizzata per altri
apparecchi.
Operazioni propedeutiche alla messa in funzione
1. Vericaresemprecheilltrodell’ariasiapulito.Lapuliziadelltrodeveessereeseguitainbaseaquantoindicatonellasezione“ManutenzionedelsistemaiGo”.
2. Controllare che le ventole di scarico non siano bloccate.
3. Collegare gli accessori appropriati all’uscita dell’ossigeno.
Collegamento del tubo dell’ossigeno
a. Collegareiltuboall’uscitadell’ossigenoaccertandosidissarlosaldamente.
Collegamento del tubo dell’ossigeno con umidicazione
NOTA– È possibile utilizzare un umidicatore SOLO in modalità di usso continuo. Non utilizzare l’umidicatore se è attivata la modalità PulseDose.
a. Collegarel’adattatoredell’umidicatoredagomitodirettamenteallabombola.Collegareiltubodell’ossigeno(massimo12,70m)all’adattatoredell’umidicatoreda
gomitoequindiall’uscitadell’ossigeno,stringendosaldamente.Posizionarelabomboladell’umidicatoresulsupportoessarequest’ultimoaunasuperciepiattae
resistente accanto al paziente, avendo cura di scegliere un posto sicuro dal quale non possa cadere. Per evitare che nella cannula possa penetrare dell’acqua, la
bomboladell’umidicatoredeverimaneresempreinposizioneverticale.
4. È probabile che il medico abbia prescritto una cannula nasale che, in genere, è già montata sul tubo dell’ossigeno. In caso contrario, precedere manualmente seguendo
leistruzionidelproduttore.Collegareiltubodellacannula(massimo17,78cm)direttamenteallabomboladell’umidicatore.
NOTA–In modalità PulseDose, devono essere utilizzate solo cannule nasali standard e non cannule pediatriche (a basso usso). In modalità di usso continuo è
possibile usare cannule nasali di qualsiasi tipo.
5. Se il sistema viene utilizzato durante gli spostamenti, accertarsi che la batteria installata sia carica e che i necessari accessori, ad esempio gli adattatori e i cavi CA o
CC, siano disponibili.