EasyManuals Logo

DeWalt D24000 Original Instructions

DeWalt D24000
Go to English
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #79 background imageLoading...
Page #79 background image
77
SVENSKA
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
KAKELSÅG
D24000
Gratulerar!
Du har valt ett
DeWALT
-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation
gör
DeWALT
till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
D24000
Spänning V
AC
230
Typ 20
Strömmatning W 1600/1500
Varvtal obelastad min
-1
4200
Kapskivans diameter mm 250
Kapskiva borr mm 25,4
Kapskivans tjocklek mm 1,5
Typ av kapskiva flat, ej försänkt
(genomlöpande kant)
Kapskivans max. periferihastighet min
-1
5000
Fasinställningar ° 22,5/45
Max. klyvningskapacitet mm 610
Mått - används utan stativ - (L x B x H) mm 1270 x 892 x 580
Mått - används med stativ (i högsta läge) - (L x B x H) mm 1270 x 892 x 1395
Mått - i transportläge (såg) - (L x B x H) mm 793 x 610 x 470
Mått - transportläge (vattenkärl) - (L x B x H) mm 895 x 689 x 116
Sågdjup vid 90° mm 80
Nominell vikt (inklusive kapskiva) kg 36
Max. tillåten vikt (med kapskiva och vatten) kg 51
Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN62841-1, EN12418
L
PA
(emissionsljudtrycksnivå) dB(A) 91,8
L
WA
(ljudeffektnivå) dB(A) 101,5
K (osäkerhet för angiven ljudnivå) dB(A) 2,5
Vibration, emissionsvärde a
h
= m/s
2
4,0
Osäkerhet K = m/s
2
0,5
Den emissionsnivå för vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet
med en standardiserad test som anges i EN12418, och den kan användas för att jämföra
ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning
avexponering.
VARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga
användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra
tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka
exponeringsnivån under hela dessarbetstid.
En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen
de gånger verktyget är avstängt, eller när det är igång utan att utföra sitt arbete. Detta
kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dessarbetstid.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna
av vibration, såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma,
organiseraarbetsgången.
NOTERA: Denna enhet är avsedd att anslutas till ett strömförsörjningssystem med maximal
tillåtna systemimpendans på Zmax 0,30 Ω vid anslutningspunkten (strömförsörjningsbox) för
användaresströmförsörjning.
Användare bör se till att denna enhet endast ansluts till ett strömsystem som uppfyller
kraven ovan. Om så behövs kan användare fråga elleveratören efter systemimpedansen
vidanslutningspunkten.
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv
Kakelsåg
D24000
DeWALT
deklarerar att dessa produkter, beskrivna under Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC, EN62841-1:2015 + AC:2015, EN12418:2000 + A1:2009, EN ISO 12100:2010.
Dessa produkter uppfyller också direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. För mer information, var
god kontakta
DeWALT
på följande adress, eller se handbokensbaksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring
å
DeWALT
svägnar.
Markus Rompel
VIce verkställande teknikdirektör, PTE Europa
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
30.10.2020
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs
handboken och uppmärksamma dessasymboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att
resultera i dödsfall eller allvarligpersonskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle
kunna resultera i dödsfall eller allvarligpersonskada.
SE UPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera
i mindre eller medelmåttigpersonskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte
undviks, skulle kunna resultera iegendomsskada.
Anger risk för elektriskstöt.
Anger risk föreldsvåda.
Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg
VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och
specifikationer som levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa alla
instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller
allvarligpersonskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER
FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller
batteridrivna (sladdlösa)elverktyg.
1) Säkerhet på Arbetsområdet
a ) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden
inbjuder tillolyckor.
b ) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av
lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor
som kan antända dammet ellerångorna.
c ) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan
göra att du förlorarkontrollen.
2) Elektrisk Säkerhet
a ) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten
på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade)
elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för
elektriskstöt.
b ) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din
kropp är jordansluten ellerjordad.
c ) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer
in i ett elverktyg ökar risken för elektriskstöt.
d ) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort
elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter
eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektriskstöt.
e ) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd
som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för
utomhusanvändning minskar risken för elektriskstöt.
f ) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag
som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för
elektriskstöt.
3) Personlig Säkerhet
a ) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med
ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger,
alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med
elektriska verktyg kan resultera i allvarligpersonskada.
b ) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom
dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för
lämpliga förhållanden minskarpersonskador.
c ) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge
innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller
bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att
strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att inviteraolyckor.

Other manuals for DeWalt D24000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt D24000 and is the answer not in the manual?

DeWalt D24000 Specifications

General IconGeneral
Input power1600 W
Power sourceAC
Blade bore25.4 mm
Blade diameter250 mm
Idle speed (max)4200 RPM
Sound pressure level103 dB
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth860 mm
Width690 mm
Weight32000 g

Related product manuals