TechnicalManualEgroZEROV2.0 16 01.05.2015
3.4. Milksystem–Milchsystem–Systémedelait
ThevaluesoftheQuick‐Milkarethedefaultvalueswerecommend.
DieWertefürQuickMilksinddieDefaultwerte,diewirempfehlen.
LesvaleursindiquéespourQuickMilksontlesvaleurspardéfautquenousrecommandons.
3.4.1. Adjustingmilktemperature–Milchtemperatureinstellen–Réglezlatempératuredulait
Themilktemperaturewillbeadjustedthroughtheflow.Iftherequestedtemperatureisnotreached,differentsizeof
restrictorscanbeusedthroughtherestrictionholderpositionedonthemilksuctionpipe.
RestrictorsareavailableinØ1.1
–2.0mm
DieMilchtemperaturwirdüberdieDurchflussmengegeregelt.WirddiegewünschteTemperaturnichterreicht,können
Blendenverwendetwerden,dieimBlendenhalterderSaugleitungplatziertwerden.
BlendensindmitØ1.1‐2.0mmerhältlich
Latempératuredulaitestrégléeparlaquantitédeflux.Silatempératuresouhaitéen’estpasatteinte,
desrestricteurs,
fixésdanslessupportsderestricteursdutuyaud’aspiration,peuventêtreutilisés.
RestricteurssontdisponiblesavecØ1.1‐2.0mm
3.4.2. Adjustingfoamquality–Schaumqualitäteinstellen–Réglezlaqualitédemousse
Foamstructure QuickMilk
Fine 30
Medium 40
Big 50
Thefoamqualityisadjustedbyspeedin%oftheairpump.Toohotmilkcausebadfoamquality!
DieSchaumqualitätwirdüberdieGeschwindigkeitderLuftpumpe(in%)eingestellt.ZuheisseMilchführtzuschlechter
Schaumqualität.
Laqualitédelamousseserègleparlavitessedelapompeàair(en%).Dulaittropchaudentraîneunemauvaisequalité
demousse.
3.5. Steampressure–Dampfdruck–Pressionvapeur
Therecommendedsteampressureforamachinecontainingasteamboileris1.8bar.
DerempfohleneDampfdruckbeiMaschinenmitDampfboilerist1.8bar.
Lapressiondevapeurrecommandéesurlesmachineséquipéesd'unchauffe‐vapeurestde1,8bar.