EasyManua.ls Logo

ELNA 3210 - Choix de Laiguille Et du Fil

ELNA 3210
112 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
27
Poids Tissu Type
d’aiguille
Taille
Chiffon, dentelle fine,
organdy
Très
léger
Universelle
Pointe à bille
9 (65)
9 (65)
Léger
Batiste, limon, crêpe de
Chine, étamine
toile à mouchoir, crêpe,
taffetas, satin
Stretch
Universelle
11 (75)
11 (75)
12 (80)
Tricot simple, jersey,
maillots de bain, Tricot
Stretch
Pointe à bille
11 (75)
11 (75)
Cuir, daim Cuir 11 (75)
Moyen
Flanelle, velours,
veloutine,velours
côtelé, toile de lin,
gabardine, laine, tissu
éponge, toile
Universelle 14 (90)
Tricot double, velours
stretch, éponge stretch,
tricot épais
Pointe à bille 14 (90)
Cuir, vinyle, daim Aiguille à cuir 14 (90)
Lourd
Jean, toile à voile, toile
à matelas
Aiguille à
jeans
16 (100)
Tissu enduit, fibre
polaire, tissu pour
rideaux et
ameublement
Universelle
16 (100)
Cuir, daim Aiguille à cuir
Très
lourd
Toile lourde, tissus
d’ameublement
Universelle 18 (110)
16 (100)
Surpiqûres pour finitions
spéciales
Aiguille pour
surpiqûres
11 (75)
Gewicht Stoff Nadelart Grösse
Sehr
leicht
Chiffon, Feinspitze,
Organdy
9 (65)
9 (65)
Leicht
Batiste, Limon, China
Krepp, Siebtuch,
Taschentuch-Stoff,
Krepp,Taft, Satin
Stretch
Universal
11 (75)
11 (75)
12 (80)
Einfache Strickwaren,
Jersey, Badekleider,
Trikot
11 (75)
11 (75)
Leder, Wildleder Ledernadel 11 (75)
Flanell, Samt,
Veloutine, Kordsamt,
Leinen, Gabardine,
Wolle, Frottee-Stoff,
grobes Leinen
Mittel
Universal 14 (90)
Doppelflächige Strick
gewebe, Stretchsamt,
Stretch-Frottee, dicker
Wollstoff
14 (90)
Leder, Vinyle,
Wildleder
Ledernadel 14 (90)
Schwer
Jeansstoff, Segeltuch,
Matratzentuch
Jeansnadel
16 (100)
Ueberzugsstoff,
Polarfaser, Vorhang-
und Möbelstoff
Universal 16 (100)
Leder, Wildleder Ledernadel 16 (100)
Sehr
schwer
Schwerer Leinenstoff,
Möbel- & Dekostoffe
Universal 18 (110)
Absteppen von Spezial
Versäuberungsarbeiten
Abstepp-
Nadel
11 (75)
14 (90)
Universal
Pointe à bille
Stretch
Pointe à bille
Pointe à bille
14 (90)
Choix de l’aiguille et du fil
Il existe de nombreux types de tissus, de fils et
d’aiguilles. Il est important de bien les associer.
Il faut toujours acheter du fil de bonne qualité. Il doit être
solide, lisse et d’une épaisseur régulière. Utiliser le
même fil pour la canette et pour l’aiguille. Tester
systématiquement le fil et l’aiguille sur une chute de
tissu.
En général, les fils fins (plus le numéro est élevé, plus le
fil est fin) et aiguilles (plus le numéro est bas, plus
l’aiguille est fine) sont utilisés pour coudre des tissus
légers, et les fils plus lourds et les grosses aiguilles pour
coudre des tissus lourds. Des aiguilles spéciales sont
disponibles chez votre revendeur.
Contrôler régulièrement les aiguilles et les changer si
elles sont tordues ou émoussées. Une aiguille
défectueuse peut provoquer des accrocs dans la soie ou
le tissu soyeux, et des mailles filées dans le tricot.
Wahl von Nadel und Faden
Es existieren viele Sorten von Stoff, Fäden und Nadeln.
Wichtig ist, dass alle drei Faktoren aufeinander
abgestimmt sind.
Es muss immer Faden von guter Qualität gekauft
werden. Er muss solide, glatt und von gleich-mässiger
Dicke sein. Denselben Faden als Ober- und Unterfaden
verwenden. Den Faden und die Nadel immer auf einem
Reststück von Stoff ausprobieren.
In der Regel werden feine Fäden (je höher ist die
Nummer, desto feiner ist der Faden) und feine Nadeln (je
kleiner ist die Nummer, desto feiner ist die Nadel) für
leichte Stoffe und die gröberen Fäden und dickeren
Nadeln für schwere Stoffe verwendet. Bei Ihrem
Nähmaschinenhändler sind zahlreiche Spezialnadeln
erhältlich.
Die Nadeln sind regelmässig zu kontrollieren und
auszuwechseln, wenn diese verbogen oder gebrochen
sind. Eine defekte Nadel kann Risse in Seide oder in
leichten Stoffen verursachen und bei Stricksachen
Laufmaschen auslösen.

Table of Contents

Other manuals for ELNA 3210

Related product manuals