EasyManua.ls Logo

Evolution R210 CMS - Coupe de Pièces Courbées; Page 59 Coupe de Pièces Courbées Page 68; Support des Pièces Longues; Installation Ou Retrait Dune Lame

Evolution R210 CMS
94 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
68
www.evolutionpowertools.com
(8.8) COUPE DE PIÈCES COURES (Fig. 25)
Avant de couper toute pièce, vériez pour voir si elle est
coure.Si elle est inclie, la pièce doit être positionnée et
coupée comme indiqué.Ne placez pas la pièce de manière
incorrecte ou ne coupez pas la pièce sans le support du guide.
(8.9) RÉCURER LE MATÉRIEL COINCÉ
Éteignez la scie à onglet en relâchant la gâchette.
Laissez la lame arriver à un art complet.
Débranchez la scie à onglets de l’alimentation secteur.
Retirez soigneusement tout matériau coincé dans la
machine.
Vérier létat et le fonctionnement du dispositif de sécurité.
Vériez tout autre dommage à une partie quelconque de la
machine, par exemple la lame.
Faites remplacer les pièces endommagées par un technicien
compétent, et faites eectuer une inspection de sécuri
avant d’utiliser à nouveau la machine.
(8.10) SUPPORT DES PIÈCES LONGUES
L’extrémité libre d’une longue pièce à usiner doit
être supportée à la même hauteur que la table de la
machine.Lopérateur devrait envisager d’utiliser un support de
pièce à distance si jugé nécessaire.
(8.11) INSTALLATION OU RETRAIT D’UNE LAME
Attention:Effectuez cette opération uniquement avec la
machine déconnece du réseau électrique.
Remarque:Il est recommandé que l’opérateur porte
desgants deprotection lors de lamanipulation dela lame,
lors de l’installation ou lors duchangement dela lame de
lamachine.
Figure.26 Attention:Utilisez uniquement deslames
Evolution authentiques ou ces lames spécifiquement
recommandées par Evolution Power Tools et qui sont conçues
pour cette machine.Faites ensorte que la vitesse maximale de
la lame soit supérieure à la vitesse du moteur de la machine.
Remarque:les inserts réducteurs d’alésage de la lame doivent
être utilisés conformément aux instructions du fabricant.
Attention:Le mandrin a un filetage main gauche. Tournez dans
lesens des aiguilles d’une montre pour desserrer.Tournez dans
lesens contraire des aiguilles d’une montre pour serrer.Pressez
et continuez àappuyer sur le bouton de verrouillage du
mandrin sur le caisson du moteur tout entournant le mandrin
à l’aide dela clé hexagonale fournie jusqu’à ce que le bouton
se situe complètement dans le mandrin et verrouille le
mandrin.(Fig. 26)Continuez à retirer le mandrin, larondelle et
labride exrieure de lalame.(Fig. 27)
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27

Table of Contents

Related product manuals