EasyManuals Logo

Frascold R-TSH Series User Manual

Default Icon
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
FTEC04-00
Istruzioni per la installazione e l’avviamento 11 Installation and start-up instructions
a) rimuovere il coperchio della scatola terminali
b) se necessario, posizionare le barrette a ponticello seguendo le
indicazioni riportate a pagina 16, “5. Tipo di avviamento del
compressore”
c) inserire negli appositi fori della scatola terminali degli idonei pressacavi
PG per assicurare il grado di protezione originale della scatola stessa
d) collegare la rete di alimentazione alla morsettiera utilizzando idoneo
cavo elettrico isolato e capicorda ad occhiello adatti ai terminali
e) applicare ai dadi la coppia di serraggio qui di seguito riportata
Scatola terminali - coppia di serraggio delle viti
dimensioni dei dadi M10 M12
serraggio Nm 65 70
f) collegare il dispositivo al circuito elettrico di controllo seguendo quanto
indicato nello schema elettrico
g) rimontare il coperchio sulla scatola terminali
3.4 Selezione del teleruttore, dei fusibili e dei cavi
Per la selezione degli elementi preposti ad assicurare una corretta
alimentazione elettrica al compressore, è necessario attenersi alle norme
vigenti nel paese di installazione.
Le caratteristiche elettriche a cui riferirsi per il dimensionamento dei suddetti
componenti sono riportate a pagina 32, “11.1 Dati tecnici”.
a) remove the terminal box cover
b) if required, place the staple bars following the indications of page 16
“5. Compressor starting”
c) put in the terminal box holes some suitable PG cable-presses to assure
the box's original protection grade
d) connect the feeding net to the teminal box, using suitable insulated
electrical cable and eyelet cable terminals fitted to terminals
e) apply to nuts the following tightening torque
Terminal box - screw tightening torque
bolt dimension M10 M12
tightening torque Nm 65 70
f) connect the protection device to check and protection circuit, following
the electrical scheme
g) reassemble the cover of the terminal box
3.4 Contactor, fuse and cable selection
The suitable remote control switch, fuse and cable selection has to
satisfy what requested from standard in force in the place of installation.
Components have to be selected with reference to data of page 32,
“11.1 Technical data”.
L’errato collegamento elettrico può dare luogo a cortocircuito
o collegamenti in controfase (nel caso di avviamento
frazionato PWS) e causare la bruciatura del motore.
ATTENZIONE
The incorrect electrical connections may cause short
circuit or counter phase connections (in case of PWS
electric motor) and therefore the motor burn-out.
WARNING
Non alimentare direttamente i terminali T1 e T2 collegati ai
termistori PTC.
ATTENZIONE
Do not power directly terminals T1 and T2 connected
to PTC thermistors.
WARNING

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Frascold R-TSH Series and is the answer not in the manual?

Frascold R-TSH Series Specifications

General IconGeneral
BrandFrascold
ModelR-TSH Series
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals