Istruzioni per la installazione e l’avviamento 26 Installation and start-up instructions
FTEC04-00
10. Condizioni particolari di impiego
10.1 Raffreddamento del lubrificante
In condizioni di impiego particolarmente gravose possono verificarsi alte
temperature del lubrificante, tali da richiedere il raffreddamento del
lubrificante stesso.
Nelle tabelle “Campo di applicazione” della guida operativa e nel catalogo
alla sezione “Prestazioni”, sono indicate le condizioni di impiego per le
quali è necessario effettuare il raffreddamento del lubrificante.
Il sistema di raffreddamento deve essere equipaggiato con dispositivi di
regolazione e controllo così da iniziare ad operare quando la temperatura
dell’olio (misurata sulla linea di compressione) raggiunge 100°C; il
lubrificante in uscita dal raffreddatore deve avere una temperatura minima
di 60°C e massima di 70°C.
Per un adeguato raffreddamento del lubrificante, FRASCOLD ha selezionato
una gamma di raffreddatori d’olio sia ad acqua che ad aria.
Il corretto abbinamento tra modello del raffreddatore e compressore è
illustrato a pagina 40, “11.9 Raffreddatore d’olio ad acqua” e pagina 41,
“11.10 Raffreddatore d’olio ad aria”.
10.2 Raffreddatore d’olio ad aria
Il raffreddatore olio deve essere installato sul circuito esterno di lubrificazione
tra il separatore e il filtro olio (vedi figura 17 e figura 18).
Gli attacchi del raffreddatore devono essere collegati secondo le indicazioni
riportate nelle relative tavole sopra menzionate.
Per agevolare le operazioni di manutenzione e/o eventuali interventi di
riparazioni, prima della sua installazione, dotare il raffreddatore delle
necessarie valvole di intercettazione e servizio.
A tale proposito, il raffreddatore olio ad aria selezionato da FRASCOLD ha
l’attacco di uscita olio dotato di attacco di servizio 1/4” SAE con valvola Schrader.
Il controllo della temperatura di uscita del lubrificante può essere effettuato
in vari modi, per esempio:
• modulazione della velocità del ventilatore (vedi figura 17)
• arresto/avvio del ventilatore (vedi figura 17)
• valvola miscelatrice a tre vie (vedi figura 18)
10.3 Raffreddatore d’olio ad acqua
Il raffreddatore d’olio ad acqua selezionato da FRASCOLD è predisposto
per alimentazione sia con acqua di rete che con acqua di torre evaporativa.
Per mantenere costante la temperatura dell’olio all’uscita del raffreddatore,
è sufficiente installare una valvola regolatrice della portata d’acqua (vedi
figura 19).
È necessario prevedere l’installazione di una valvola elettromagnetica sulla
linea di alimentazione dell’acqua che ne intercetta il flusso all’arresto del
compressore; tale precauzione è necessaria per evitare sia inutili sprechi
d’acqua che il raffreddamento dell’olio contenuto nel raffreddatore durante
l’arresto del compressore.
10.4 Raffreddamento con iniezione di liquido
La valvola di iniezione di liquido deve essere dotata di speciale carica
termostatica adatta ad operare con le alte temperature di scarico del
compressore.
10. Special operative conditions
10.1 Oil cooling
In case of particularly hard working conditions, the oil can reach high
temperature and lubricant cooling must be performed.
In the tables “Application limits” of application guide and in the section
“Performance data” of related catalogue are unmistakably showed
the working conditions when oil cooling is required.
The oil cooling system must be equipped with regulating and control
devices so that it starts functioning when the oil temperature (measured
on the discharge line) reaches 100°C.
The oil temperature at oil cooler outlet must be kept at 60°C minimum
and 70°C maximum.
For an adequate oil cooling, FRASCOLD selected a suitable range of
oil cooler both in water cooled and air coole design.
The correct matching between model of the oil cooler and compressor
is shown at page 40, “11.9 Water cooled oil cooler” and page 41,
“11.10 Air cooled oil cooler”.
10.2 Air cooled oil cooler
Instal oil cooler in the external oil piping between oil separator and oil
filter (see figure 17 and figure 18).
Connect the oil cooler according to the information quoted in above
mentioned data tables.
To make easier the maintenance procedures and/or the possible repair
operations, fit the necessary shut-off and service valves in the oil cooler
before its installation.
Air cooled oil coolers selected by FRASCOLD have outlet connection
complete with a 1/4” SAE service valve with Schrader core.
Oil outlet temperature can be controlled by means different way as:
• fan speed control (see figure 17)
• on/off fan control (see figure 17)
• three way mixing valve (see figure 18)
10.3 Water cooled oil cooler
The range of water cooled oil coolers selected by FRASCOLD are suitable
both for mains water and for cooling tower water supply.
A water regulating valve installed on the water piping maintains a suitable
temperature of the oil leaving the cooler (see figure 19).
raffreddatore d’olio ad aria - air cooled oil cooler
fig. 17
raffreddatore d’olio ad aria - air cooled oil cooler
fig. 18
raffreddatore d’olio ad acqua - water cooled oil cooler
fig. 19