EasyManua.ls Logo

Hunter TCX450 - German; 7- Identificacion de las Partes

Hunter TCX450
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Les interventions sur le cir
cuit électrique,
même de faible importance, doivent êtr
e
réalisées
p
ar un technicien
q
ualié.
A
rbeiten
an
der
elektrischen
Anlage,
auch
kleiner
en Umfangs, müssen unbedingt
dur
ch beruich quali
ziertes Personal
ausgeführt wer
den.
Cu
a
l
q
ui
e
r
int
e
r
v
e
n
c
i
ó
n
e
n
e
l
c
i
r
c
uit
o
e
l
é
c
t
r
i
c
o
,
aunque sea de leve magnitud, pr
ecisa ser
efectuada por personal pr
ofesionalmente
cuali
cado
T
out
dommage
découlant
de
l’inobservation
de
ces
règles
ne
sera
pas
imputable
au
constructeur
et
entraînera
l’expiration
de la
g
arantie.
Jeder
Schaden,
der
sich
aus
der
Nichtbeachtung
dieser
An
-
w
e
i
s
un
g
e
n
e
r
g
i
b
t
,
e
nth
e
b
t
d
e
n
H
e
r
s
t
e
ll
e
r
v
o
n
j
e
d
e
r
H
a
f
tun
g
un
d
führt zum V
erfall des Garantieans
p
ruchs.
T
odos
los
daños
derivados
de
la
no observación
de
las
susodi
-
c
h
a
s
in
d
i
c
a
c
i
o
n
e
s
n
o
s
e
r
á
i
m
p
ut
ada
a
l
f
ab
r
i
c
a
nt
e
y
c
o
m
p
o
r
t
a
r
á
la anulación da las condiciones de
g
arantía.
7
IDENTIFICA
TION DES PIECES
(
Fi
g
. A
)
7
KENNZEICHNUNG DER TEILE
(
Abb. A
)
7
IDENTIFICACION DE LAS
P
A
R
TES
(
Fi
g
. A
)
1 -
Pédale de r
otation de l’autocentr
eur
.
2 -
Autocentr
eur
3 -
Pédale détalonneur
4 - Bras détalonneur
5 -
Pédale d’ouvertur
e/fer
metur
e des grif
fes de l’autocentr
eur
6 -
Grif
fe de r
oue
7 -
Pédale de basculement de la tour
elle
8 -
Montant vertical
9 -
Poignée de commande des bras
10 -
Bras coulissant vertical
11 -
Bras horizontal
12 -
Filtr
e et graisseur
13 -
Butée en caoutchouc
14 -
Palette détalonneur
15 -
Pot de graisse
16 -
T
our
elle de montage/démontage
17 -
Levier
p
neumati
q
ue
1 - Schaltpedal - D
r
ehbewegung Spannteller
2 -
Spannteller
3 -
Schaltpedal - Abdrückeinrichtung
4 -
Ar
m der Abdrükeinrichtung
5 -
Schaltpedal - Spannklauenbewegung
6 - Spannklaue
7 -
Pedal Mastumklappung
8 -
Senkr
echter Ständer
9 -
Ar
msteuerungsgrif
f
10 -
Senkr
echt gleitender Träger des Montierkopfs
11 -
W
aagr
echter Ar
m
12 - Filter und Öler
13 -
Reifenanschlag aus Gummi
14 -
Abdrückschaufel
15 -
Montagepastengefäß
16 -
Montier-/Demontierkopf
17 -
Reifenhebeeisen
1-
Pedal r
otación del plato autocentrante
2-
Plato autocentrante
3-
Pedal destalonador
4-
Brazo destalonador
5-
Pedal para el cierre y apertura de las garras
6- Garra
7-
Pedal vuelco columna
8-
Columna vertical
9- Manija mando brazos
10-
Brazo vertical
11- Brazo horizontal
12-
Filtr
o/lubricador
13-
Apoyo de goma
14-
Pala destalonadora
15-
Recipiente grasa
16-
T
orr
e de montaje/desmontaje
17-
Palanca neumático
Seulement pour la version
TCX525GP:
18-
Pédale de gon
age
19-
Bouton de dégon
age
Nur für die versionen
TCX525
GP:
18-
Schaltpedal -Reifenfüllen
19-
Luftablaßknopf
Solo para version
TCX525GP:
18-
Pedal de in
ado
19- Pulsador de desin
ado
19

Related product manuals