EasyManuals Logo

Intel D102GGC2 User Manual

Intel D102GGC2
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #47 background imageLoading...
Page #47 background image
Installing and Replacing Desktop Board Components
47
Replacing the Battery
A coin-cell battery (CR2032) powers the real-time clock and CMOS memory. When the computer
is not plugged into a wall socket, the battery has an estimated life of three years. When the
computer is plugged in, the standby current from the power supply extends the life of the battery.
The clock is accurate to ± 13 minutes/year at 25 ºC with 3.3 VSB applied.
When the voltage drops below a certain level, the BIOS Setup program settings stored in CMOS
RAM (for example, the date and time) might not be accurate. Replace the battery with an
equivalent one.
Figure 25 on page 51 shows the location of the battery.
CAUTION
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled
where possible. Disposal of used batteries must be in accordance with local environmental
regulations.
PRECAUTION
Risque d'explosion si la pile usagée est remplacée par une pile de type incorrect. Les piles usagées
doivent être recyclées dans la mesure du possible. La mise au rebut des piles usagées doit
respecter les réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
FORHOLDSREGEL
Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af en forkert type. Batterier bør om muligt
genbruges. Bortskaffelse af brugte batterier bør foregå i overensstemmelse med gældende
miljølovgivning.
OBS!
Det kan oppstå eksplosjonsfare hvis batteriet skiftes ut med feil type. Brukte batterier bør kastes i
henhold til gjeldende miljølovgivning.
VIKTIGT!
Risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig batterityp. Batterier ska kasseras enligt de
lokala miljövårdsbestämmelserna.
VARO
Räjähdysvaara, jos pariston tyyppi on väärä. Paristot on kierrätettävä, jos se on mahdollista.
Käytetyt paristot on hävitettävä paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti.
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur durch
denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen des Herstellers entsprechend.

Table of Contents

Other manuals for Intel D102GGC2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Intel D102GGC2 and is the answer not in the manual?

Intel D102GGC2 Specifications

General IconGeneral
Number of memory slots2
Maximum internal memory2 GB
Supported memory clock speeds400, 533 MHz
Processor socketLGA 775 (Socket T)
Number of SATA connectors4
ATX Power connector (24-pin)Yes
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Parallel ports quantity1
Firewire (IEEE 1394) ports0
Power source typeATX
Audio output channels- channels
Motherboard form factormicro ATX
Compatible operating systemsMicrosoft Windows XP/2000
On-board graphics cardNo
Parallel processing technology supportNot supported
Networking featuresFast Ethernet
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth218.44 mm
Width243.84 mm

Related product manuals