69
Point fantaisie
Réglages de la machine
q Motif : 56 (mode 2)
w Pied presseur : Pied pour point passé F
e Tension du fil : AUTO
*Vous pouvez également utiliser le motif de points n° 58
(mode 2). Utilisez ce point pour le matelassage ou les coutures
décoratives.
Point de nœud
Réglages de la machine
q Motif : 54 (mode 2)
w Pied presseur : Pied pour point passé F
e Tension du fil : 5 à 8
Programmation de points de nœud
Exemple : Combinaison des motifs 54 et 50
z Sélectionnez le motif de points n° 54 (mode 2).
x Appuyez sur la touche de mémorisation.
c Sélectionnez le motif de points n° 50 (mode 2).
v Appuyez sur la touche de mémorisation.
Trois décomptes de points droits seront insérés entre les
nœuds.
Puntadas decorativas
Configuración de la máquina
q Patrón: 56 (modo 2)
w Pie prensatelas: Pie de puntadas de realce (F)
e Tensión del hilo: Automática
*También se puede usar el patrón 58 (modo 2). Utilice
esta puntada para los acolchados y las puntadas
decorativas.
Nudo francés
Configuración de la máquina
q Patrón: 54 (modo 2)
w Pie prensatelas: Pie para bordado de realces (F)
e Tensión del hilo: 5 a 8
Programación de un nudo francés
Ejemplo: Combinación de los patrones 54 y 50
z Seleccione el patrón 54 (modo 2).
x Pulse la tecla de memoria.
c Seleccione el patrón 50 (modo 2).
v Pulse la tecla de memoria.
Entre los nudos se realizarán tres puntadas rectas.