EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 3050ci - Page 820

Kyocera TASKalfa 3050ci
936 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
J
C
2.Secure the upper earth plate (C) with an M4
Ɨ 8 screw (J).
Installation on medium-speed MFPs
3.Using an M4 Ɨ 8 screw (J), secure the earth spring (E) in the location indicated by the "55 ↓ "
marking on the earth connection plate (D).
4.Attach the earth connection plate (D) to the center of the bottom of the document finisher using
an M4 Ɨ 8 screw (J).
Proceed to step 7.
2.Monter la fixation supƩrieure de la mise Ơ la
terre (C) Ơ l'aide d'une vis M4 Ɨ 8 (J).
Montage sur des MFP Ć  vitesse moyenne
3.En procĆ©dant Ć  l'aide d'une vis M4 Ɨ 8 (J), fixer le ressort de mise Ć  la terre (E) Ć  l'endroit indiquĆ©
par la marque "55 ↓ " sur la plaque de raccordement de mise Ć  la terre (D).
4.Fixer la plaque de raccordement de mise Ơ la terre (D) au milieu de la partie infƩrieure du retou-
cheur de document avec une vis M4 Ɨ 8 (J).
Passer Ơ l'Ʃtape 7.
2.Asegure la placa de conexión a tierra supe-
rior (C) con un tornillo M4 Ɨ 8 (J).
Instalación en las MFP de velocidad media
3.Con un tornillo M4 Ɨ 8 (J), asegure el resorte de conexión a tierra (E) en el lugar indicado por la
marca "55 ↓ " de la placa de conexión a tierra (D).
4.Fije la placa de conexión a tierra (D) en el centro de la parte inferior del finalizador de documen-
tos usando un tornillo M4 Ɨ 8 (J).
Vaya al paso 7.
2.Befestigen Sie die obere Grundplatte (C) mit
einer M4 Ɨ 8 Schraube (J).
Installation an MFP der mittleren Leistungsklasse
3.Befestigen Sie die Grundfeder (E) mit einer M4 Ɨ 8 Schraube (J) an der mit "55 ↓ " bezeichneten
Stelle der Grundanschlussplatte (D).
4.Bringen Sie die Grundanschlussplatte (D) mit einer M4 Ɨ 8 Schraube (J) mittig an der Unterseite
des Dokument-Finishers an.
Gehen Sie weiter zu Schritt 7.
2.Fissare la piastra di messa a terra superiore
(C) con una vite M4 Ɨ 8 (J).
Installazione sulle MFP a velocitĆ  media
3.Utilizzando una vite M4 Ɨ 8 (J), fissare la molla di messa a terra (E) nella posizione indicata dal
segno "55 ↓ " sulla piastra di connessione per messa a terra (D).
4.Applicare la piastra di connessione per messa a terra (D) al centro in basso della finitrice di docu-
menti utilizzando una vite M4 Ɨ 8 (J).
Procedere al passo 7.
2.ć‚¢ćƒ¼ć‚¹ęæäøŠ (C) ć‚’ćƒ“ć‚¹ M4Ɨ8(J) ć§å›ŗå®šć™
悋怂
äø­é€Ÿ MFP に設置の堓合
3.ć‚¢ćƒ¼ć‚¹å–ä»˜ęæ (D) ć®åˆ»å° 55 ā†“ć®ä½ē½®ć«ćƒ“ć‚¹ M4Ɨ8(J)1 ęœ¬ć§ć‚¢ćƒ¼ć‚¹ćƒćƒ (E) ć‚’å›ŗå®šć™ć‚‹ć€‚
4.ćƒ“ć‚¹ M4Ɨ8(J) ć§ć‚¢ćƒ¼ć‚¹å–ä»˜ęæ (D) ć‚’ćƒ‰ć‚­ćƒ„ćƒ”ćƒ³ćƒˆćƒ•ć‚£ćƒ‹ćƒƒć‚·ćƒ£ćƒ¼äø‹éƒØć‚»ćƒ³ć‚æćƒ¼ć«å–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
ꉋ順 7 に進む。
2.使用 M4Ɨ8 čžŗäø (J) ę„å›ŗå®šäøŠéƒØęŽ„åœ°ęæ (C)怂 安
č£…äŗŽäø­é€Ÿ MFP äøŠę—¶
3.åœØęŽ„åœ°å®‰č£…ęæ (D) äøŠåˆ»ęœ‰ 55 ā†“ēš„ä½ē½®ä½æē”Ø 1 颗 M4Ɨ8 čžŗäø (J) ę„å›ŗå®šęŽ„åœ°å¼¹ē°§ (E)怂
4.使用 M4Ɨ8 čžŗäø (J) å°†ęŽ„åœ°å®‰č£…ęæ (D) å®‰č£…åˆ°č£…č®¢å™Øäø‹éƒØäø­åæƒä½ē½®ć€‚
进至歄骤 7怂
2.ģ ‘ģ§€ķŒ 상 (C) ģ„ ė‚˜ģ‚¬ M4Ɨ8(J) 딜 ź³ ģ •ķ•©ė‹ˆ
다.
ģ¤‘ģ† MFP 에 ģ„¤ģ¹˜ķ•˜ėŠ” 경우
3.ģ ‘ģ§€ ė¶€ģ°©ķŒ (D) ģ˜ ź°ģø 55 ā†“ģ˜ ģœ„ģ¹˜ģ— ė‚˜ģ‚¬ M4Ɨ8(J) 1 개딜 ģ ‘ģ§€ģŠ¤ķ”„ė§ (E) ģ„ ź³ ģ •ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
4.ė‚˜ģ‚¬ M4Ɨ8(J) 딜 ģ ‘ģ§€ ė¶€ģ°©ķŒ (D) ģ„ ė¬øģ„œ ķ”¼ė‹ˆģ…” ķ•˜ė¶€ģ„¼ķ„°ģ— ė¶€ģ°©ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
ģˆœģ„œ 7 딜 ģ§„ķ–‰ķ•©ė‹ˆė‹¤ .
D
E
J
J

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 3050ci

Related product manuals