EasyManuals Logo

Nice RIVA Series User Manual

Nice RIVA Series
Go to English
132 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #102 background imageLoading...
Page #102 background image
4 – Polski
Polski
Ostrzeżenia:
Zadaniem rur i kanalików jest ochrona kabli elektrycznych przez prze-
rwaniem i uderzeniem na skutek przypadkowych uderzeń.
Podczas układania rur na kable elektryczne, należy wziąć pod uwagę,
że, z powodu możliwego gromadzenia się wody w studzience rozga-
łęźnej, rury mogą powodować powstawanie w centrali skroplin, które
mogą uszkodzić obwody elektroniczne.
Ułożyć końce rur w pobliżu punktów, w których przewiduje się moco-
wanie urządzeń.
4.2 - PRZYGOTOWANIE KABLI ELEKTRYCZNYCH
W celu przygotowania kabli, należy działać w następujący sposób:
a) - Patrz rys. 4 w celu zrozumienia sposobu podłączenia różnych urzą-
dzeń do centrali sterującej i użycia zacisków odpowiednich do każde-
go połączenia. Ważne
- Do zacisku „ECSbus” mogą być podłączone
wyłącznie urządzenia działające w technologii „ECSbus”.
b) - Patrz rys. 4 w celu zrozumienia sposobu rozmieszczenia kabli elek-
trycznych. Następnie, narysować na papierze podobny schemat,
dostosowując go do specyficznych potrzeb Państwa zakładu. Uwa-
ga
- Schemat ten będzie przydatny zarówno do zarządzania wyko-
pem rowów na rury ochronne kabli, jak i do sporządzenia pełnej listy
potrzebnych kabli.
c) - Patrz Tabela 2 w celu określenia typu kabli, jakie mają być zasto-
sowane. Następnie, przy użyciu wykreślonego schematu i odpo-
wiednich pomiarów, należy określić długość każdego kabla. Uwaga!
- Długość każdego kabla nie może przekraczać maksymalnej
długości określonej w Tabeli 2.
OSTRZEŻENIE - Technologia „ECSbus” umożliwia wzajemne podłącze-
nie wielu urządzeń przy użyciu, między kolejnymi urządzeniami , jednego
kabla „bus” z 2 wewnętrznymi przewodami elektrycznymi. Połączenie
między urządzeniami może przyjąć konfigurację w formie kaskady”,
gwiazdy” lub „mieszaną”.
Przykład obliczenia trwałości (patrz Tabela 1 i Wykres 1):
- długość skrzydła: 1,7 m i masa skrzydła: 200 kg = wskaźnik trudności:
20%
- Montaż w strefach wietrznych = wskaźnik trudności: 15%
- brak obecności innych czynników obciążeniowych
Łączny wskaźnik trudności = 35%
Szacowana trwałość = 120000 cykli
––– KROK 4 –––
4.1 - KONTROLE WSTĘPNE PRZED MONTAŻEM
4.1.1 - Sprawdzić położenie urządzeń w systemie
Na podstawie rys. 3 i 4, określić przybliżone położenie, w którym pragnie
się zainstalować każde urządzenie wchodzące w skład instalacji. Rys. 3
przedstawia instalację wykonaną z niniejszym produktem oraz wyposaże-
niem dodatkowym linii Nice Home. Elementy rozmieszczone według
zwyczajowego, standardowego schematu. Wykorzystane urządzenia to:
a) - 1 centrala sterująca CLB201
b) - 1 lampa sygnalizująca z wbudowaną anteną FL200
c) - 1 para fotokomórek PH200 (złożona z TX i RX)
d) - 2 motoreduktory elektromagnetyczne RIVA200
OSTRZEŻENIE! - Niektóre z tych urządzeń opcjonalne i mogą
nie być obecne w opakowaniu (patrz Katalog produktów Nice
Home).
OSTRZEŻENIA:
Stałe urządzenia sterujące muszę być umieszczone:
- w polu widzenia automatyki;
- daleko od jego ruchomych części;
- na wysokości nie niższej niż 1,5 m od ziemi;
- w miejscu niedostępnym dla osób trzecich.
4.1.2 - Określić położenie wszystkich połączeń kablowych
Odnieść się do wskazówek zamieszczonych w punkcie 4.2, aby określić
schemat, zgodnie z którym wykopać kanały na rury ochronne kabli elek-
trycznych.
4.1.3 - Zapewnić narzędzia i materiały robocze
Przed rozpoczęciem działań, przygotować wszystkie narzędzia i materiały
niezbędne do wykonania prac. Upewnić się, że są one w dobrym stanie i
są zgodne z wymogami lokalnych przepisów bezpieczeństwa.
4.1.4 - Wykonać działania przygotowawcze
Przygotować otoczenie do montażu urządzeń, wykonując prace wstęp-
ne, jak np.:
- wykopy rowów na rury ochronne kabli elektrycznych (alternatywnie,
można użyć zewnętrznych kanalików kablowych);
- ułożenie rur ochronnych i zamocowanie do betonu;
- docięcie wszystkich kabli elektrycznych do wymaganej długości (patrz
punkt 4.2) i przeciągnięcie ich przez rury ochronne. Uwaga! - Na tym
etapie nie wykonywać żadnego rodzaju połączenia elektrycznego.
kaskada gwiazda mieszany
TABELA 2 - Dane techniczne przewodów elektrycznych (rys. 4)
Połączenie Typ kabla (przekrój minimalny ) Max dopuszczona długość
A - Linia zasilająca Kabel 3 x 1,5 mm
2
30 m (uwaga 1)
B - Wyjście lampy ostrzegawczej FLASH Kabel 2 x 1 mm
2
20 m
C - Antena radiowa Kabel ekranowany typu RG58 20 m (zaleca się krótszy od 5 m)
D - Kabel urządzeń ECSbus Kabel 2 x 0,5 mm
2
20 m (uwaga 2)
- Wejście STOP Kabel 2 x 0,5 mm
2
20 m (uwaga 2)
- Wejście SbS Kabel 2 x 0,5 mm
2
20 m (uwaga 2)
E - Kabel zasilający motoreduktora Kabel 3x 1,5 mm
2
10 m
Uwaga 1 - Możliwe jest użycie kabla zasilającego dłuższego od 30 m, pod warunkiem, że będzie on posiadał większy przekrój (np. 3 x 2,5 mm
2
)
i, że w pobliżu automatyki zostanie przewidziane uziemienie.
Uwaga 2 - W przypadku kabli ECSbus i kabli dla wejść STOP i SbS, możliwe jest również użycie pojedynczego kabla z większą liczbą przewodów
wewnętrznych w celu zgrupowania większej liczby połączeń.
UWAGA! - Zastosowane przewody powinny odpowiadać rodzajowi otoczenia, w którym następuje montaż: na przykład, do monta-
żu w pomieszczeniach wewnętrznych zaleca się użycie kabla typu H03VV-F, natomiast do montażu na zewnątrz zaleca się użycie
kabla H07RN-F.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice RIVA Series and is the answer not in the manual?

Nice RIVA Series Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelRIVA Series
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals