Výrobok sa môže nečakane spustiť a spôsobiť tak
poranenia.
1. Pred všetkými čistiacimi a montážnymi prácami
vypnite motor.
2. Nechajte vychladnúť motor.
3. Konektor zapaľovacej sviečky vytiahnite zozapaľo-
vacej sviečky.
• Pravidelná, dôsledná údržba je potrebná, aby ste
zaručili nemennú bezpečnostnú úroveň a výkon vý-
robku.
• Dohliadnite na to, aby boli všetky matice, čapy
a skrutky dôkladne utiahnuté a aby bol výrobok
vbezpečnom pracovnom stave.
• Pravidelne kontrolujte zberný kôš na trávu ohľadom
opotrebovania alebo straty funkčnosti.
• Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované
alebo poškodené diely.
• Skontrolujte bezpečné pripevnenie predných a zad-
ných kolies.
• Na zaistenie ľahkosti chodu kolies odporúčame vy-
čistiť osi a náboje kolies aspoň raz za sezónu.
• Práce, ktoré nie sú opísané v tomto návode na ob-
sluhu, by sa mali vykonávať len v autorizovanej od-
bornej dielni.
15.1 Výmena noža (27)
VAROVANIE
Pri prácach s poškodeným nožom vzniká
nebezpečenstvo poranenia.
– Noste ochranné rukavice!
– Z bezpečnostných dôvodov nechajte nôž ostriť a
vyvažovať len autorizovanou odbornou dielňou.
Na dosiahnutie optimálneho pracovného výsledku
odporúčame nechať raz ročne skontrolovať nôž.
– Pri výmene noža sa smú používať len originálne
náhradné diely.
1. Pred demontážou čepele vyprázdnite palivovú
nádrž (11) pomocou pumpy na odsávanie paliva
(nie je v rozsahu dodávky). S plnou palivovou nádr-
žou alebo nádržou na olej nikdy kosačku na trávu
neprevracajte nabok alebo dopredu! Tým sa motor
poškodí a zanikne záruka.
2. Pevne držte nôž (27) rukou.
3. Vyskrutkujte nožovú skrutku (28) proti smeru hodi-
nových ručičiek pomocou vidlicového kľúča veľ. 17
(nie je v rozsahu dodávky) z vretena motora (30).
Odstráňte podložku (29).
4. Nový nôž (27) namontujte v opačnom poradí.
Správne upevnite nožovú skrutku (28). Uistite sa,
že je nôž (27) správne umiestnený a v jednej rovine
s vretenom motora (30).
5. Uťahovací moment nožovej skrutky (28) je 45 Nm.
Pri výmene noža (27) vymeňte aj nožovú skrutku
(28).
15.1.1 Poškodené nože (27)
Ak sa nôž (27) dostane do kontaktu s prekážkou,
okamžite vypnite motor a vytiahnite konektor zapaľova-
cej sviečky (16)
• Skontrolujte, či nôž (27) nie je poškodený.
• Poškodené alebo ohnuté nože (27) sa musia vyme-
niť.
• Nikdy ohnutý nôž (27) znovu nenarovnávajte.
• Nikdy nepracujte s ohnutým alebo silno opotrebova-
ným nožom (27), to zapríčiňuje vibrácie a môže mať
za následok ďalšie poškodenia kosačky na trávu.
15.2 Kontrola hladiny oleja (obr.9)
VAROVANIE
Ohrozenie zdravia!
Vdýchnutie výparov paliva/mazacieho oleja a spalín
môže viesť k ťažkých poškodeniam zdravia, strate
vedomia a v extrémnom prípade k smrti.
– Nevdychujte výpary paliva/mazacieho oleja a spa-
liny.
– Výrobok prevádzkujte len v exteriéri.
POZOR
Poškodenie výrobku!
Ak sa výrobok prevádzkuje bez motorového a prevo-
dového oleja alebo je ho príliš málo, môže to viesť k
poškodeniam motora.
– Pred uvedením do prevádzky doplňte palivo a
olej. Výrobok sa dodáva bez motorového a prevo-
dového oleja.
POZOR
Škody na životnom prostredí!
Vypustený olej môže trvalo znečistiť životné prostre-
die. Kvapalina je vysoko toxická a môže viesť k zne-
čisteniu vody.
– Naplňte/vyprázdnite olej len na rovných a pev-
ných povrchoch.
– Použite plniace hrdlo alebo lievik.
– Zachyťte vypustený olej do vhodnej nádoby.
– Okamžite a dôkladne utrite rozliaty olej a zlikviduj-
te handru podľa miestnych predpisov.
– Zlikvidujte olej podľa miestnych predpisov.
1. Umiestnite kosačku na trávu na rovnú, priamu plo-
chu.
2. Vyskrutkujte mierku oleja (18) otáčaním doľava a
utrite ju čistou handričkou neuvoľňujúcou vlákna.
3. Opäť zasuňte mierku oleja (18) a skontrolujte hladi-
nu oleja bez toho, aby ste meraciu tyč opäť pevne
priskrutkovali.
94 | SK www.scheppach.com