EasyManuals Logo

Scheppach SG3500i Original Instruction Manual

Scheppach SG3500i
Go to English
151 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
www.scheppach.com www.scheppach.com
DE
|
17 16
|
DE
10.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Mo-
torengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich.
Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab
oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck
aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten
Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine
Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die
Kunststoteile des Gerätes angreifen. Achten Sie da-
rauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
kann.
10.2 Wartung
WARNUNG!
Tragen Sie bei Wartungsarbeiten immer Schutzhand-
schuhe und einen Mundschutz!
10.2.1 Prüfen des Ölstands
1. Gehen Sie wie unter 8.2 beschrieben vor.
10.2.2 Ölwechsel (Abb. 7 + 8)
Motoröl nach den ersten 20 Betriebs s tunde n wechse ln,
anschließend alle 50 Stunden bzw. alle drei Monate.
Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmem Motor
durchgeführt werden.
1. Stellen Sie den Stromerzeuger auf eine ebene,
gerade Fläche.
2. Entfernen Sie die Motorabdeckung (3) wie unter
8.2 beschrieben. (Abb. 7)
3. Stellen Sie einen Auangbehälter bereit (nicht im
Lieferumfang enthalten).
4. Önen Sie den Ölmessstab (20) und lassen war-
mes Motorel durch Neigen des Stromerzeugers
in den Auangbehälter ab.
5. llen Sie neues Motoröl auf (ca. 0,35 l).
6. Schrauben Sie den Ölmessstab (20) wieder ein.
7. Entsorgen Sie das Altöl ordnungsgemäß.
10.2.3 Luft¿lter (Abb. 9 + 10)
HINWEIS !
Beschädigungsgefahr!
Der Betrieb des Motors ohne oder mit einem beschä-
digten Filterelement kann zu Motorschäden führen.
- Lassen Sie den Motor nie ohne oder mit einem be-
schädigten Luft¿lterelement laufen. Schmutz ge-
langt so in den Motor, wodurch schwerwiegende
Motorschäden entstehen können.
Die Anzeige aktiviert sich bei zu geringem Ölstand und
deaktiviert sich, sobald der Ölstand ausreichend ist.
Wenn der Ölstand zu gering ist, leuchtet die Ölwarnan-
zeige (8) während des Startversuchs auf. Füllen Sie
Motoröl, wie unter 8.2 beschrieben, nach und wieder-
holen Sie den Startvorgang.
9.8 Energiesparschalter (10) (Abb. 3)
Zur Reduzierung des Kraftstoverbrauches im Leer-
lauf bringen Sie den Energiesparschalter (10) in Posi-
tio n O N “.
Der Energiesparschalter (10) muss ausgeschaltet
sein, wenn elektrische Geräte angeschlossen sind, die
einen hohen Anlaufstrom brauchen, wie zum Beispiel
einen Kompressor. Auch wenn der Stromerzeuger ge-
startet wird, muss anfangs der Energiesparschalter auf
„OFF“ sein.
9.9 USB-Ans chluss (9) (Abb. 3)
Dieser Stromerzeuger ist mit zwei USB-Anschlüssen
ausgestattet. Diese können beispielsweise zum AuÀa-
den von Smartphones genutzt werden.
9.10 Externe Geräte laden (Abb. 3)
m GEFAHR!
Gefahr durch falsches AuÀaden.
1. Stecken Sie das Adapterkabel mit 12 V Klemmen
(19) in den dafür gesehenen 12 V DC Anschluss
(14).
2. We nn der 12 V DC Sicherheitsauslöser (15) aus-
gelöst wurde, kann der 12 V DC Sicherheits-
auslöser (15) die Ausgangsleistung des Inverter
Stromerzeugers wiederherstellen. Halten Sie den
12 V DC Sicherheitsauslöser (15) für 1 Sekunde
g e dc kt.
3. Wenn der 12 V DC Sicherheitsauslöser (15) nicht
ausgelöst wurde, ist der 12 V DC Sicherheitsaus-
löser (15) wirkungslos.
10. Reinigung und Wartung
Stellen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbei-
ten den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenste-
cker (24) von der Zündkerze (23) ab.
ACHTUNG! Ve rb re nn un g s g e fa hr! Warten Sie, bis
das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten vornehmen.
9.2 Mo t o r a b s t e lle n
Den Strome rzeuge r kurz (circa 30 S ekunden) ohne Be-
lastung laufen lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit er
nachkühlen kann.
1. Den Ein / Ausschalter (11) auf Stellung „OFF”
bring e n.
2. Trennen Sie die Stromabnehmer vom Gerät.
3. Stellen Sie die Belüftung am Tankdeckel (2) auf
„OFF“.
9.3 Betriebsanzeige (6) (Abb. 3)
Die Betriebsanzeige (6) ist bei laufendem Motor aktiv.
9.4 Überlastanzeige (7) (Abb. 3)
Der Überlastungsschutz wird bei zu hoher Leistungs-
abnahme aktiv und schaltet die 230 V~ Steckdosen
(13) ab.
1. Schalten Sie das Gerät aus, wie unter Abschnitt
9.2 beschrieben.
2. Trennen Sie die Stromabnehmer vom Gerät.
9.5 „RESET“-Taste (12) (Abb. 3)
Wenn der Überlastschutz ausgelöst wurde und die
Überlastanzeige (7) rot auÀeuchtet, kann dieRESET
Taste (12) die Ausgangsleistung des Inverter Stromer-
zeugers wiederherstellen. Es ist dann nicht nötig, den
Motor neu zu starten.
1. Halten Sie die „RESET“Taste (12) für 1 Sekunde
gedrückt, bis die Lampe (rot) erlischt und die Be-
triebsanzeige (6) (grün) auÀeuchtet.
Wenn der Überlastschutz nicht ausgest wurde, ist die
RES ET“-Taste (12) wirkungs los.
9.6 Ölwarnanzeige (8) (Abb. 3)
Die Anzeige aktiviert sich bei zu geringem Ölstand und
deaktiviert sich, sobald der Ölstand ausreichend ist.
9.7 Ölabschaltautomatik
Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig
Motoröl vorhanden ist. Die Ölwarnanzeige (8) beginnt
zu blinken, wenn zu wenig Öl im Motor vorhanden ist.
Die Kontrollleuchte beginnt zu leuchten, wenn die Öl-
menge die Sicherheitsmenge unterschritten hat. Der
Motor stellt sich nach kurzer Zeit selbstständig ab. Ein
Starten ist erst nach Auüllen von Motol (siehe Kapi-
tel 8.2) möglich.
9. Bedienung
m Achtung!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kom-
plett mo ntieren!
9.1 Motor starten (Abb. 5 + 6)
m Achtung! Vergiftungsgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nur im Außenbereich und nie-
mals in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räu-
men.
1. Stellen Sie die Belüftung am Tankdeckel (2) auf
„O N “.
2. Stellen Sie den Ein- / Ausschalter (11) auf Stellung
R U N “.
Hinweis : Der Energiesparschalter (10) muss auf „OFF“
stehen.
Im „kalten“ Zustand
1. Achtung! Lassen Sie niemals den Seilzugstarter
(5) zurückschleudern. Dies kann zu Beschädigun-
gen führen.
2. Stellen Sie den Ein- / Ausschalter (11) auf Stellung
C h o ke “.
3. Ziehen S ie nun den S e ilzugstarter (5) rasch an, bis
der Motor startet. Sollte der Motor nicht starten,
wiederholen Sie den Vorgang.
4. Den Ein- / Ausschalter (11) nach dem Starten des
Motors (nach ca. 15-30 Sekunden) von Stellung
„CHOKE“ auf Stellung „RUN“ stellen. (Abb. 6)
5. Springt der Motor auch nach mehreren Versuchen
nicht an, lesen Sie das KapitelStörungsabhilfe.
Hinweis :
Wenn der Motor das erste Mal angelassen wird, sind
mehrere Versuche zum Anlassen erforderlich, bis der
Kraftsto vom Tank zum Motor befördert worden ist.
Hinweis : Bei hohen Außentemperaturen kann es vor-
kommen, dass der Strome rzeuger auch bei kaltem Mo-
tor ohne Choke gestartet werden muss!
Im warmen“ Zustand
1. Stellen Sie den Ein- / Ausschalter (11) auf Stellung
R U N “.
2. Ziehen Sie nun den Seilzugstarter (5) rasch an.
Das Gerät sollte nach maximal 2 Zügen starten.
Falls das Gerät immer noch nicht startet, wieder-
holen Sie den Vorgang unterStarten im kalten
Zustand”.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG3500i

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG3500i and is the answer not in the manual?

Scheppach SG3500i Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG3500i
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals