PD030003 Rev. A 55 MicroVention, Inc.
9. Изберете спирали с подходящи размери.
10. Правилното подбиране на спиралите повишава ефективността на MCS и
безопасността на пациента. Ефективността по отношение на запушването
е от части функция на нагъването на спиралата и на общата й маса.
За да изберете оптималните MCS спирали за всяка отделна лезия,
прегледайте внимателно предоперативните ангиограми. Подходящият
размер на MCS спиралите трябва да се избере на база на ангиографската
оценка на диаметъра на приводящия съд, аневризмалния сак и гърлото
на аневризмата. При навлизане в аневризма диаметърът на първата и
втората спирали никога не трябва да са по-малки от широчината на гърлото
на аневризмата; в противен случай нараства опасността от миграция на
спиралите.
ПОДГОТОВКА НА MCS ЗА ПОСТАВЯНЕ
11. Извадете устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
от
защитната му опаковка. Издърпайте бялото езиче от страничната част
на устройството за контролирано освобождаване. Изхвърлете езичето и
поставете устройството за контролирано освобождаване в стерилното
поле. Устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
е опаковано
отделно като стерилно устройство. За освобождаване на спиралата
не използвайте никакви други източници на напрежение освен
устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
на MicroVention.
Устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
е предназначено
за употреба само при един пациент. Не правете опити да стерилизирате
повторно устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
или да
го използвате повторно по друг начин.
12. Преди да използвате устройството, извадете проксималния край на
поставящото бутало V-Trak
®
от опаковката. Внимавайте да не замърсите
този край на поставящото бутало с кръв или контрастно вещество. Плътно
вкарайте проксималния край на поставящото бутало във фуниевидния отсек
на устройството за контролирано освобождаване V-Grip
®
. Не натискайте
бутона за освобождаване в този момент.
13. Изчакайте три секунди и наблюдавайте индикаторната светлинка върху
устройството за контролирано освобождаване.
• Ако не светне зелена светлинка или ако светне червена светлинка,
подменете устройството.
• Ако светне зелена светлинка и после изгасне преди изтичане на
три-секундния интервал за наблюдение, подменете устройството.
• Ако зелената светлинка остане да свети непрекъснато през целия
три-секунден интервал за наблюдение, продължете работата с това
устройство.
14. Извадете MCS от пръстена на опаковката като изтеглите проксималния
край, докато въвеждащото устройство излезе от пръстена.
15. Дръжте устройството непосредствено дистално от стягащия заключващ
механизъм и изтеглете стягащия заключващ механизъм проксимално,
за да се покаже чопчето върху предпазната обвивка на устройството за
въвеждане.
Чопче върху предпазната
обвивка на устройството за
въвеждане
Изтеглете стягащия
заключващ механизъм в
проксимална посока
Изтеглете стягащия заключващ механизъм в проксимална посока
16. Бавно извадете импланта MCS от обвивката на устройството за въвеждане
и огледайте спиралата за дефекти или повреди. Ако забележите някаква
повреда на спиралата или на поставящото бутало V-Trak
®
, НЕ
използвайте системата.
17. Като държите вертикално предпазната обвивка на устройството за въвеждане
внимателно изтеглете спиралата обратно в предпазната обвивка на
устройството за въвеждане на около 1 до 2 см.
ВЪВЕЖДАНЕ И РАЗГЪВАНЕ НА MCS
18. Отворете ВХК на микрокатетъра само толкова, колкото да може да влезе
предпазната обвивка на устройството на MCS за въвеждане.
19. Вкарайте въвеждащата обвивка на MCS през ВХК. Промийте устройството за
въвеждане, докато се прочисти напълно от въздух и физиологичният разтвор
за промиване излезе през проксималния край.
20. Закрепете дисталния връх на въвеждащата обвивка в дисталния край на
втулката на микрокатетъра и лекопритворете ВХК около въвеждащата
обвивка, за да закрепите ВХК към устройството за въвеждане.
Не стягайте прекомерно ВХК около въвеждащата обвивка на
устройството за въвеждане. Прекомерното стягане може да повреди
устройството.
21. Мушнете спиралата в лумена на микрокатетъра. Внимавайте да избегнете
засядане на спиралата на свръзката между предпазната обвивка на
устройството за въвеждане и втулката на микрокатетъра.
Схема на сглобяване на MCS
Система за разтвор за
промиване
Проксималният край на поставящото
бутало V-Trak
®
се свързва към
устройство за контролирано
освобождаване V-Grip
®
ВХК
Стопер на предпазната
обвивка на устройството за
въвеждане
3-пътен кран
Водещ катетър
Феморален трокар
Ивица на рентгенпозитивния маркер
за 3 см
Микрокатетър
Спирала MCS
Еднопътен кран
Система за разтвор
за промиване
Система за разтвор
за промиване
3-пътен кран
Аневризма
Ивица на рентгенпозитивния
маркер на микрокатетъра
ВХК