EasyManua.ls Logo

3Shape TRIOS - Page 189

3Shape TRIOS
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
188
POLSKI
Ekran dotykowy: ekran dotykowy wyświetla na bieżąco wyniki
skanowania wygenerowane przez oprogramowanie TRIOS iumożliwia
interakcję ztym oprogramowaniem.
Przycisk stanu oczekiwania(S18) jest umiejscowiony ztyłu monitora.
Wdolnej części (S19) znajduje się gniazdo zasilania (S20), złącze sieciowe
(LAN) (S21) iszuflada bezpiecznika (S22). Ugóry tylnego panelu (S23)
wprowadzane są klucze sprzętowe — patrz opis poniżej.
Moduł bezprzewodowyUSB (umożliwia komunikację między skanerem
akomputerem lub wózkiem).
PendriveUSB zkluczem licencyjnym (umożliwia dostęp
do oprogramowania 3Shape).
Karta Wi-FiUSB (do podłączania wózka do sieci Wi-Fi).
Klucz sprzętowy Bluetooth (do podłączenia wózka do urządzeń
Bluetooth, takich jak klawiatura i mysz)
Port USB (tylko wózek MOVE+): wózek MOVE+ jest wyposażony
wport USB (rysunek 3).
Istnieje możliwość wyregulowania tarcia ramienia wózka MOVE/MOVE+
podtrzymującego skaner iwyświetlacz. Do systemu dołączone jest
odpowiednie narzędzie. (rysunek 4).
WAŻNA INFORMACJA
Maksymalne natężenie prądu dostarczanego przez
złączeUSB wynosi 200mA.
Krok1: przesunąć ramię do najwyższego położenia.
Krok2: włożyć narzędzie do otworu na spodniej stronie ramienia,
mniej więcej wpołowie długości ramienia.
Krok3: obrócić narzędzie wprawo, aby zwiększyć tarcie, lub wlewo,
aby je zmniejszyć.
Krok4: dostosować tarcie tak, aby monitor był stabilny (aby nie opadał
inie podnosił się) wnastępujących sytuacjach:
skaner jest umieszczony wuchwycie skanera,
skaner nie jest umieszczony wuchwycie skanera.
System S2P wyposażono ponadto
Podstawka, PS2-2 (rysunek 5):
Uchwyt skanera (S24)
Moduł bezprzewodowyUSB do komputeraPC (S25)
PendriveUSB zkluczem licencyjnym (S25)
4.7 Konfiguracja systemu TRIOS
Zalecamy, aby rozpakowanie, montaż ipodłączanie systemu IOS TRIOS były
wykonywane przez personel techniczny autoryzowany przez firmę TRIOS.
Zaleca się pełne naładowanie akumulatorów skanera przed użyciem.
UWAGA
Jeśli system właśnie wniesiono z chłodnego otoczenia,
należy poczekać aż dostosuje się do temperatury pokojowej,
aby zapobiec wewnętrznej kondensacji i zapewnić
poprawną kalibrację.
UWAGA
Sprawdzić wszystkie części systemu. Upewnić się, że nie
ma żadnych uszkodzeń fizycznych, poluzowanych części
oraz śladów użycia, które mogłyby wpłynąć na poprawne
działanie. W przypadku awarii lub uszkodzenia należy
skontaktować się z lokalnym działem serwisowym.
Tylko system S2A (wózek MOVE/MOVE+):
Aby zmontować system TRIOS, należy postępować zgodnie zponiższymi
wskazówkami (rysunek 1 i 2):
Krok1: zamocować stopkę do wózka MOVE/MOVE+, postępując zgodnie
zinstrukcjami na opakowaniu. Narzędzia zostały dołączone do opakowania.
Krok2: ustawić wózek MOVE/MOVE+ w optymalnym położeniu w stosunku
do fotela pacjenta i pozycji operatora podczas pracy.
Krok3: założyć końcówkę ochronną na skaner TRIOS, jeśli jeszcze nie
została założona (S4).
Krok4: umieścić wpełni naładowany akumulator wskanerze(S12).
Podłączyć kabel LAN do gniazda LAN wózka MOVE/MOVE+
znajdującego się wdolnej części komputera (S21).
Krok5: umieścić skaner w odpowiednim uchwycie na wózku MOVE/
MOVE+ (S16).
Krok6: podłączyć koniec kabla zasilającego wózka MOVE/MOVE+
do gniazda znajdującego się udołu podstawy wózka MOVE/MOVE+. (S20)
Krok7: podłączyć kabel zasilający do uziemionego gniazda zasilającego.
Upewnić się, że wózek MOVE/MOVE+ jest ustawiony w taki sposób, że
nie blokuje przełącznika gniazda zasilającego. Aby odizolować wózek
MOVE/MOVE+ ze skanerem od sieci zasilającej, należy odłączyć elastyczny
kabel zasilający od gniazdka.
Tylko system S2P (podstawka)
Aby zmontować system TRIOS, należy postępować zgodnie z poniższymi
wskazówkami (rysunek 1 i 5 ):
Przed rozpoczęciem Umieścić podstawkę na płaskiej, poziomej
powierzchni w optymalnym położeniu względem fotela pacjenta
i pozycji operatora podczas pracy. założyć końcówkę ochronną
na skaner TRIOS, jeśli jeszcze nie została założona (S4).
Krok1: umieścić wpełni naładowany akumulator wskanerze. całkowicie
umieścić akumulator wtylnej części skanera (S12).
Krok2: umieścić skaner wpodstawce (S24).
Krok3: włożyć moduł bezprzewodowy USB do portu USB
wkomputerze PC (S25).
UWAGA
Żółta dioda oznacza uszkodzenie akumulatora ikonieczność
jego utylizacji, chyba że jest on za ciepły lub za zimny
(patrz sekcja4.10 „Środowisko systemu TRIOS”).

Other manuals for 3Shape TRIOS

Related product manuals