S04C S04C 5-65-6
5.3 Putting the loader out
of operation
5.3.1 Parking the loader
(1) Stop the loader on solid
ground; if possible, not on inclines.
(2) Place the bucket or the front-
mounted attachment on the ground.
(3) Set the drive switch (4-7/1)
to “0”.
(4) Pull the parking brake (4-9/1).
DANGER
If parking on inclines or gradients
cannot be avoided, in addition to
the parking brake, the wheel chocks
must be placed in front of the wheels
of the front axle on the sloping side.
5.3.2 Switching off the diesel
engine
CAUTION
If the diesel engine is very warm, let
the engine idle for a short time
before shutting it off.
(1) Turn the ignition key (5-1) to
the left to the “0” position and remove
the key.
NOTE
In position „P“ the parking light and
the instrument panel light remain
switched-on.
5.3.3 Switching off the heating
and ventilation system
(1) Shut off the warm air supply
(5-4/arrow).
(2) Turn the rotary switch (5-5/
arrow) to the “0” position.
5.3 Urdrifttagning
5.3.1 Stäng av maskinen
(1) Stanna maskinen på fast und-
erlag, om möjligt inte i motlut.
(2) Sätt ner skopan resp redskap
på marken.
(3) Ställ körriktningsomkopplaren
(4-7/1) i 0-läge.
(4) Dra åt parkeringsbromsen
(4-9/1).
VARNING
Om det är nödvändigt att stanna
maskinen i motlut eller lutningar,
måste parkeringsbromsen dras åt.
Dessutom måste kilar placeras
framför framaxelns hjul på den sida
det lutar åt.
5.3.2 Stäng av dieselmotorn
OBSERVERA
Låt motorn gå på tomgång en kort
stund innan maskinen stannas, om
dieselmotorn är mycket varm.
(1) Vrid tändningsnyckeln åt vän-
ster till 0-läge och ta ur den.
ANMÄRKNING
Parkeringsljus och instrumentbe-
lysning stängs inte av om tänd-
ningsnyckeln står i P-läge.
5.3.3 Stäng av värmesystemet
och ventilationsanläggningen
(1) Stäng av varmluftstillförseln
(5-4/pil).
(2) Ställ fläktvippströmställaren
(5-5/pil) i 0-läge.
5.3 Putting the loader out
of operation
5.3.1 Parking the loader
(1) Stop the loader on solid
ground; if possible, not on inclines.
(2) Place the bucket or the front-
mounted attachment on the ground.
(3) Set the drive switch (4-7/1)
to “0”.
(4) Pull the parking brake (4-9/1).
DANGER
If parking on inclines or gradients
cannot be avoided, in addition to
the parking brake, the wheel chocks
must be placed in front of the wheels
of the front axle on the sloping side.
5.3.2 Switching off the diesel
engine
CAUTION
If the diesel engine is very warm, let
the engine idle for a short time
before shutting it off.
(1) Turn the ignition key (5-1) to
the left to the “0” position and remove
the key.
NOTE
In position „P“ the parking light and
the instrument panel light remain
switched-on.
5.3.3 Switching off the heating
and ventilation system
(1) Shut off the warm air supply
(5-4/arrow).
(2) Turn the rotary switch (5-5/
arrow) to the “0” position.
5.3 Urdrifttagning
5.3.1 Stäng av maskinen
(1) Stanna maskinen på fast und-
erlag, om möjligt inte i motlut.
(2) Sätt ner skopan resp redskap
på marken.
(3) Ställ körriktningsomkopplaren
(4-7/1) i 0-läge.
(4) Dra åt parkeringsbromsen
(4-9/1).
VARNING
Om det är nödvändigt att stanna
maskinen i motlut eller lutningar,
måste parkeringsbromsen dras åt.
Dessutom måste kilar placeras
framför framaxelns hjul på den sida
det lutar åt.
5.3.2 Stäng av dieselmotorn
OBSERVERA
Låt motorn gå på tomgång en kort
stund innan maskinen stannas, om
dieselmotorn är mycket varm.
(1) Vrid tändningsnyckeln åt vän-
ster till 0-läge och ta ur den.
ANMÄRKNING
Parkeringsljus och instrumentbe-
lysning stängs inte av om tänd-
ningsnyckeln står i P-läge.
5.3.3 Stäng av värmesystemet
och ventilationsanläggningen
(1) Stäng av varmluftstillförseln
(5-4/pil).
(2) Ställ fläktvippströmställaren
(5-5/pil) i 0-läge.