S04C S04C 5-75-7
5.3.4 Leaving the loader
(1) Lock the hand lever for the
working and auxiliary hydraulic
systems (chapter 5.5).
(2) Pull ignition key and lock the
doors.
5.4 Adjusting the operator’s
seat
(1) Adjust the suspension with the
ratchet handle (5-7/1).
(2) Adjust the seat suspension to
the operator’s weight with the knob
(5-7/2) . To do this, place your weight
on the seat and move the knob to
the right or left.
(3) Set the distance from the
lower arm to the pilot valves with the
lever (5-7/3).
(4) Set the height of the lower arm
support with the rotary knob located
underneath the arm support.
5.5 Locking and unlocking
the valve sensors for the
working and additional
hydraulics
5.5.1 Locking
Pull red pull button at the valve
activator for the working
hydraulic (5-8/1) or additional
hydraulic (5-8/2) then turn it 45°
counterclockwise and push it
downwards.
5.5.2 Unlocking
Pull red pull button at the valve
activator for the working
hydraulic (5-8/1) or additional
hydraulic (5-8/2) then turn it 45°
clockwise and push it upwards.
5.3.4 Lämna maskinen
(1) Stäng ventilgivaren för arbets-
och extrahydraulsystemet (kapitel
5.5).
(2) Ta ur tändningsnyckeln och lås
dörrarna.
5.4 Ställ in förarsätet
(1) Ställ in fjädringen med justers-
paken (5-7/1).
(2) Anpassa sätets fjädring till
förarens vikt med hjälp av knoppen
(5-7/2), genom att belasta sätet och
föra knoppen till höger eller vänster.
(3) Ställ in ett underarmsavstånd
till förstyrventilerna med hjälp av
spaken (5-7/3).
(4) Ställ in höjden för underarms-
stödet med vredet som sitter un-
dertill.
5.5 Låsa och öppna ventil-
givarna för arbets- och extra-
hydraulsystemet
5.5.1 Låsa
Dra upp det röda skjutreglaget på
ventilgivaren för arbets- (5-8/1) resp
extrahydraulsystemet (5-8/2), vrid
45 motsols och för sedan ner det.
5.5.2 Öppna
Dra upp det röda skjutreglaget på
ventilgivaren för arbets- (5-8/1)
resp extrahydraulsystemet (5-8/2),
vrid 45 medsols och för sedan upp
det.
5.3.4 Leaving the loader
(1) Lock the hand lever for the
working and auxiliary hydraulic
systems (chapter 5.5).
(2) Pull ignition key and lock the
doors.
5.4 Adjusting the operator’s
seat
(1) Adjust the suspension with the
ratchet handle (5-7/1).
(2) Adjust the seat suspension to
the operator’s weight with the knob
(5-7/2) . To do this, place your weight
on the seat and move the knob to
the right or left.
(3) Set the distance from the
lower arm to the pilot valves with the
lever (5-7/3).
(4) Set the height of the lower arm
support with the rotary knob located
underneath the arm support.
5.5 Locking and unlocking
the valve sensors for the
working and additional
hydraulics
5.5.1 Locking
Pull red pull button at the valve
activator for the working
hydraulic (5-8/1) or additional
hydraulic (5-8/2) then turn it 45°
counterclockwise and push it
downwards.
5.5.2 Unlocking
Pull red pull button at the valve
activator for the working
hydraulic (5-8/1) or additional
hydraulic (5-8/2) then turn it 45°
clockwise and push it upwards.
5.3.4 Lämna maskinen
(1) Stäng ventilgivaren för arbets-
och extrahydraulsystemet (kapitel
5.5).
(2) Ta ur tändningsnyckeln och lås
dörrarna.
5.4 Ställ in förarsätet
(1) Ställ in fjädringen med justers-
paken (5-7/1).
(2) Anpassa sätets fjädring till
förarens vikt med hjälp av knoppen
(5-7/2), genom att belasta sätet och
föra knoppen till höger eller vänster.
(3) Ställ in ett underarmsavstånd
till förstyrventilerna med hjälp av
spaken (5-7/3).
(4) Ställ in höjden för underarms-
stödet med vredet som sitter un-
dertill.
5.5 Låsa och öppna ventil-
givarna för arbets- och extra-
hydraulsystemet
5.5.1 Låsa
Dra upp det röda skjutreglaget på
ventilgivaren för arbets- (5-8/1) resp
extrahydraulsystemet (5-8/2), vrid
45 motsols och för sedan ner det.
5.5.2 Öppna
Dra upp det röda skjutreglaget på
ventilgivaren för arbets- (5-8/1)
resp extrahydraulsystemet (5-8/2),
vrid 45 medsols och för sedan upp
det.