EasyManuals Logo

AHT AC-M Operating Instructions

Default Icon
Go to English
458 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #76 background imageLoading...
Page #76 background image
9 | Messa in funzione AHT Cooling Systems GmbH | it
76 / 458
409654_1_0120
Gestore
Ciascun collegamento elettrico deve essere protetto
adeguatamente dal punto di vista elettrico.
Per i dati tecnici vedere →Dati tecnici
AVVERTENZA
Protezione elettrica malfunzionante/in-
sufficiente.
Il contatto con parti sotto tensione può provo-
care scosse elettriche. Pericolo di incendio in
seguito alla formazione di scintille o sovracca-
rico.
Provvedere a un'adeguata protezione elet-
trica.
Rispettare le normative locali vigenti, ad
es. per l’installazione elettrica e il funziona-
mento delle attrezzature.
Rispettare le norme e avvertenze di sicu-
rezza vigenti.
Non utilizzare mai l’attrezzatura senza in-
terruttore automatico.
Non utilizzare mai l’attrezzatura senza in-
terruttore differenziale.
Non collegare mai più di 2 attrezzature alla
protezione elettrica. AHT consiglia di colle-
gare massimo 1 attrezzatura.
9 Messa in funzione
Competenza
Gestore
AVVERTENZA
Danni all'impianto elettrico e/o al cir-
cuito del refrigerante.
Il contatto con parti sotto tensione può provo-
care scosse elettriche. Il refrigerante infiam-
mabile può fuoriuscire e andare a formare una
miscela potenzialmente esplosiva di gas/aria.
Pericolo di incendio in seguito alla formazione
di scintille o sovraccarico.
Non mettere in funzione un'attrezzatura
danneggiata.
Non collegare pezzi danneggiati all’alimen-
tazione di tensione, come ad es. il cavo di
collegamento.
Solo personale specializzato può sostituire
pezzi danneggiati, ad es. il cavo di collega-
mento.
Avvertenze di sicurezza e di pericolo per
attrezzature con refrigeranti infiammabili
(vedere →Refrigerante infiammabile).
Se sono presenti danni all’attrezzatura con-
tattare immediatamente il servizio di gestio-
ne (vedere Servizi di gestione).
NOTA
Danni materiali dovuti a condizioni ambientali
inadeguate.
Prima della messa in funzione adattare l'attrezzatu-
ra alla temperatura ambiente.
La temperatura ambiente non deve essere al di sot-
to dei 16 °C (60,8 °F).
Messa in funzione dell’attrezzatura
1. Inserire la presa del cavo di collegamento (vedere
→Collegamento elettrico).
2. Se l’elemento di comando visualizza
, pre-
mere (vedere → Pagina71,Capitolo 5).
L’attrezzatura inizia a funzionare dopo un breve ritardo
di riscaldamento di circa 60 s.
10 Funzionamento (modo
d'uso)
L'attrezzatura deve essere fatta funzionare solo da
personale di servizio addestrato.
AVVERTENZA
Danni all'impianto elettrico e/o al cir-
cuito del refrigerante.
Il contatto con parti sotto tensione può provo-
care scosse elettriche. Il refrigerante infiam-
mabile può fuoriuscire e andare a formare una
miscela potenzialmente esplosiva di gas/aria.
Pericolo di incendio in seguito alla formazione
di scintille o sovraccarico.
Evitare di esercitare forza esternamente
sull'attrezzatura, nonché di agire incauta-
mente con carrello elevatore o macchina
per la pulizia dei pavimenti.
Evitare di trasmettere vibrazioni e oscilla-
zioni all'attrezzatura.
Avvertenze di sicurezza e di pericolo per
attrezzature con refrigeranti infiammabili
(vedere →Refrigerante infiammabile).
In caso di danni all’attrezzatura o se scatta
il fusibile elettrico:
1. Disinserire la tensione elettrica all'attrez-
zatura.
2. Bloccare l'attrezzatura contro la riaccen-
sione.
3. Contattare immediatamente il servizio di
gestione (vedere →Servizi di gestione).
ATTENZIONE
Pericolo di rottura dei vetri.
Lesioni da taglio su tutto il corpo. Lesione da
urto
Non urtare gli elementi in vetro con mezzi
(carrelli, carrelli elevatori ecc.).
Controllare che gli elementi in vetro non
siano danneggiati, ad es. crepe, incrinatu-
re, rotture. Se sono presenti danni contat-
tare immediatamente il servizio di gestione
(vedere Servizi di gestione).
Controllare l’eventuale rottura di contenitori
di vetro.
Vetro rotto.
Lesioni da taglio alle mani e al corpo.
Indossare guanti protettivi quando si rimuo-
vono i pezzi di vetro frantumati e i prodotti
da essi eventualmente rovinati.

Table of Contents

Other manuals for AHT AC-M

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT AC-M and is the answer not in the manual?

AHT AC-M Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelAC-M
CategoryFreezer
LanguageEnglish

Related product manuals