Cylinders and Pistons
Inspection:
1st stage
• Cylinder
(1)
and piston
(6)
with piston rings
should show no sign of wear. (see pages 40-44).
• Piston pin
(5)
should show no sign of wear.
(see page 52).
Assembly of the cylinder
and piston:
• Set the con-rod to top dead center.
• Always replace a-ring
(3).
• Grease a-ring
(3)
slightly with vaseline; slide
a-ring without twisting over the lower cylinder
into the groove of the flange.
• When reinstalling the snap ring
(4)
ensure its
correct position!
• Lubricate piston
(6)
sufficiently and check whe
ther the piston ring gaps are
in
correct position
(turned by 180°). For correct set of piston rings:
(see page 47).
• Assemble piston
(6)
and cylinder
(1)
in
reverse
order of dismantling:
• Take the piston rings with the piston ring clamp
(order No. 57493-645) and fit the cylinder.
(see fig. 10).
• Tighten hex nuts
(2)
evenly and
in
crosswise
order, observing the torque settings
on
page
8.
28
Cylindres et pistons
Controle:
1er etage
• Controler l'usure des cylindres
(1),
des pistons et
des segments de piston (6). (Vair page 40-44).
• Controler l'usure de l'axe de piston (5).
(Vair page 52).
Montage du cylindre et
du piston:
• Mettre la bielle
au
point mart superieur.
• Remplacer
le
joint torique
(3),
le
graisser legere-
ment avec de la vaseline et I 'enfiler sans
le
torsader sur la partie inferieure du cylindre sur
le
meme alignement que le pied du cylindre.
• Veiller
a positionner correctement la baque de
retenue
(4) lors du montage.
• Bien lubrifier le piston
(6),
tout en veillant
au
decalage des coupes des segments (180°).
(Segments de piston, voir page 47).
• Le montage du piston
(6)
et du cylindre
(1)
s'effectue dans l'ordre inverse de celui du de-
montage.
• Resserer les segments de piston a l'aide du
collier de serrage numero de commande
57493-645, et faire glisser
le
cylindre par-dessus
les segments. (Vair ill. 10).
• Serrer les ecrous hexagonaux
(2)
reguliere-
ment et
en
croix, tout
en
veillant aux couples de
serrage de la page
8.