EasyManua.ls Logo

Bauer VARIUS - Page 39

Bauer VARIUS
59 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Cylinders and Pistons
Assembly
of
cylinder
and
piston:
O-rings (5,6). should always be replaced.
Set con-rod with leading piston to top dead
center.
Grease a-rings slightly with vaseline, slide
a-rings without twisting over the lower cylinder
into the groove of the flange respectively over
the bushing.
Lubricate leading piston.
Carefully mount cylinder (3).
Install 4 nuts and washers (2) SW 10 evenly
and in crosswise order, observing the
torque settings
on
page
8.
Carefully insert the piston with the bushing (4).
Slightly grease the O-ring (6) (with Vaseline).
Make sure position is correct: (see page 36). The
oil groove of the piston bushing must be
at the top! (see fig. 16).
38
Cylindres et pistons
Montage
du
cylindre
et
du
piston:
Remplacer les joints toriques (5,6).
Mettre la bielle et
le
piston de guidage
au
point
mart superieur.
Graisser
le
joint torique (5) avec de la vaseline
et l'enfiler sans le torsader sur la partie inferi-
eure du cylindre sur
le
meme alignement que
le
pied du cylindre.
Bien lubrifier le piston de guidage.
Monter avec precaution
le
cylindre (3).
Glisser 4 rondelles et serrer les 4 ecrous (2) a
l'aide d'une cle de 1 0 mm regulierement et en
croix, tout
en
respectant les couples de serrage
de la page
8.
lntroduire avec precaution
le
piston avec la
boite (4). Lubrifier legerement
le
joint torique (6)
avec de la vaseline. (Vair page 36).
Veiller
ace
que
le
montage soit correct: L'ins-
cription sur
le
piston "Top" doit etre situee vers
le
haut.
La rainure de graissage doit etre positionnee
vers
le
haut. (Vair ill. 16).

Related product manuals