25
A
n1
=R
n1
´ 0.2
A
n2
=R
n2
´ 0.2
(17)
21 - CARICHI ASSIALI,
A
n1
,A
n2
I valori di carico assiale ammis
-
sibile sugli alberi veloce [A
n1
]e
lento [A
n2
] si possono ricavare
con riferimento al corrispon
-
dente valore di carico radiale
[R
n1
]e[R
n2
] tramite le espres
-
sioni che seguono:
I valori di carico assiale ammis-
sibile così calcolati si riferisco-
no al caso di forze assiali
agenti contemporaneamente ai
carichi radiali nominali.
Nel solo caso in cui il valore del
carico radiale agente sull’al-
bero del riduttore sia nullo, si
può considerare il carico assiale
ammissibile [A
n
] pari al 50% del
valore di carico radiale ammissi-
bile [R
n
] sullo stesso albero.
In presenza di carichi assiali
eccedenti il valore ammissibile,
o di forze assiali fortemente
prevalenti sui carichi radiali, è
consigliabile contattare il Servi-
zio Tecnico di Bonfiglioli Ridut-
tori per una verifica puntuale.
21 - THRUST LOADS,
A
n1
,A
n2
Permissible thrust loads on in
-
put [A
n1
] and output [A
n2
] shafts
are obtained from the radial
loading for the shaft under con
-
sideration [R
n1
] and [R
n2
]
through the following equation:
The thrust loads calculated
through these formulas apply to
thrust forces occurring simulta-
neously to time as rated radial
loads.
In the only case that no over-
hung load acts on the shaft the
value of the admissible thrust
load [A
n
] amounts to 50% of
rated OHL[R
n
] on same shaft.
Where thrust loads exceed per-
missible value or largely prevail
over radial loads, contact
Bonfiglioli Riduttori for an
in-depth analysis of the applica-
tion.
21 - AXIALKRÄFTE,
A
n1
,A
n2
Die Werte der zulässigen, auf
die Antriebswelle [A
n1
] und auf
die Abtriebswelle [A
n2
] einwir
-
kenden Axialkräfte können un
-
ter Bezugnahme auf den jewei
-
ligen Wert der Radialkraft [R
n1
]
und [R
n2
] anhand der nachste
-
henden Angaben berechnet
werden:
Die so errechneten Werte der
zulässigen Axialkräfte beziehen
sich auf den Fall, in dem die
Axialkräfte gleichzeitig mit den
Nennradialkräften einwirken.
Nur im Fall, es keine Radialbe-
lastung auf die Getriebewelle
gibt, ist der Wert der zulässigen
Axialbelastung [A
n
] gleich zu
50% der zulässigen Radialbela-
stung [R
n
] auf die gleiche Welle.
In Anwesenheit von übermäßi-
gen Axialkräften, oder stark auf
die Radialkräfte einwirkende
Kräfte, wird im Hinblick auf eine
genaue Kontrolle empfohlen,
sich mit dem Technischen Kun-
dendienst der Bonfiglioli Ridut-
tori in Verbindung zu setzen.
21 - CHARGES AXIALES,
A
n1
,A
n2
Les valeurs de charge axiale
admissible sur les arbres rapi
-
des [A
n1
] et lent [A
n2
] peuvent
être calculées, en se référant à
la valeur de charge radiale cor
-
respondante [R
n1
]et[R
n2
]au
moyen des formules suivantes :
Les valeurs de charge axiale
admissible ainsi calculées se
réfèrent au cas de forces axia-
les agissant en même temps
que les charges radiales nomi-
nales.
Dans le seul cas la valeure de
la charge radiale agissant sur
l’arbre soit nul, l’on peut consi-
derer la charge axiale admis-
sible [A
n
] egale à 50% de la va-
leure de la charge radiale
admissible [R
n
] sur le même
arbre.
En présence de charges axia-
les excédant la valeur admis-
sible, ou de forces axiales forte-
ment supérieures aux charges
radiales, il est conseillé de
contacter le Service Technique
Bonfiglioli Riduttori pour une vé-
rification.