EasyManuals Logo

CYBEX gold PALLAS S-FIX User Manual

CYBEX gold PALLAS S-FIX
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #54 background imageLoading...
Page #54 background image
53
UA
EELV
TURVATOOLI EEMALDAMINE BĒRNU SĒDEKĻA NOŅEMŠANA
Tehke installeerimise saamud tagurpidises järjestus. Veiciet uzstādīšanas pasākumus apgrieztā secībā.
MÄRKUS! ISOFIX kinnitust voltides (7), kaitsete nii sõiduki istet kui ka ISOFIX kinnitust
võimalike kahjustuste ja mustuse eest.
PIEZME! Salokot ISOFIX Connect fiksatorus (7), jūs ne tikai aizsargāsiet transportlīdzekļa
sēdekli, bet arī ISOFIX Connect sistēmas bloķēšanas rokturi no netīrumiem un bojājumiem.
Võtke lukust lahti ISOFIX kinnitus (7) mõlemal poolel vajutades hallile
vabastamis nupule (8) ja tõmmake seda samaaegselt tagasi.
Tõmmake iste ISOFIX suunajatest välja (7).
Pöörake ISOFIX kinnitust (7) 180°.
Kasutage ISOFIX seadistamise hooba (2) CYBEX SOLUTION S-FIX raamil
(6) ja lükake nii kaugele tagasi kui läheb.
Atbloķējiet ISOFIX bloķēšanas rokturi (7) abās pusēs, nospiežot pelēkās
atbrīvošanas pogas (8) un vienlaikus velkot to atpakaļ.
Izvelciet krēslu no ISOFIX sitēmas (3).
Pagriežiet ISOFIX savienotājus (7) 180°.
Izmantojot CYBEX PALLAS S-FIX regulēšanas sviru (2) uz bāzes (6)
nospiediet bloķēšanas rokturi, un ievitojiet ISOFIX krēslā, cik vien tālu tas iet.
HOIATUS! L.S.P seadmest on keelatud turvatooli kanda või selle abil turvatooli
ronida.
!
UZMANBU! Izmantot L.S.P. ierīce sēdekļu pārnēsāšanai vai bērnu iekāpšanai ir
aizliegta.
!
LGKAITSETE SEADISTAMINE SĀNU DROŠBAS UZLIKU PIELĀGOŠANA
Turvatool on varustatud “Linear Side-ipact Protection” süsteemiga (L.S.P.). See süsteem
suurendab lapse turvalisust külgkokkupõrke korral Tõmmake L.S.P välja lähima ukse poolt,
nii kaugele, kui võimalik. Et vabastada L.S.P vajutage märgitud alale (10) L.S.P-l.
Autokrēsls ir izstrādāts ar Lineāro Sānu Sadursmes Sistēmu (L.S.P.). Tā absorbē sānu
trieciena spēku ļoti agrīnā stadijā. Aktivizējiet L.S.P. durvju pusē lai garantētu maksimālu
drošību sānu sadursmes gadījumā. Lai atbrīvotu L.S.P. nospiediet marķēto zonu (10) L.S.P.
MÄRKUS! Kui kasutada turvatooli keskmisel istmel, siis on keelatud L.S.P. väljastamine. PIEZME! Lietojot bērnu sēdeklīti transportlīdzekļa vidējā pozīcijā, ir aizliegts aktivizēt
L.S.P.
MÄRKUS! Alati veenduge, et L.S.P. on fikseerub kuuldava heliga. Juhul kui L.S.P.
puudutab ust, peaks se olema õigesti seadistatud.
Vajadusel võib seda kasutada Et L.S.P. tagasi lükata, tõmmake L.S.P. veidi välja ja asetage
tagasi, kuni kostub kuuldav heli.
PIEZME! Pārliecinieties, ka L.S.P. tiek fiksēts ar skaņu “CLICK”. Gadījumā, ja L.S.P.
pieskaras durvīm, tas būtu janoregulē.
Ir atļauts izmantot šajā pozīcijā. Lai deaktivizētu L.S.P. izvelciet L.S.P., nedaudz salieciet to,
līdz tas aizslēdz ar skaņu “CLICK”.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX gold PALLAS S-FIX and is the answer not in the manual?

CYBEX gold PALLAS S-FIX Specifications

General IconGeneral
CategoryCar Seat
Group1/2/3
Weight Range9 - 36 kg
Safety StandardECE R44/04
Removable CoverYes
Machine Washable CoverYes
Age RangeApprox. 9 months to 12 years
InstallationISOFIX
Safety FeaturesEnergy-Absorbing Shell
Adjustable HeadrestYes, 12-position
Harness SystemImpact shield (Group 1)

Related product manuals