Installing Optional Mini-GBICs
SecureStack A2 Installation Guide   3-3
Installing Optional Mini-GBICs
ThissectiondescribeshowtoinstallMini‐GBICsintheSFPportslots19and20onthe
A2H254‐16.ItisrecommendedthattheoptionalMini‐GBICsbeinstalledfirstinanew
installation.
Preparation
BeforeinstallingtheMini‐GBIC,proceedasfollows:
1. BeforeremovingtheMini‐GBICfromtheantistaticpackaging,itisrecommendedthat
youuseanantistaticwriststrap(notsupplied)topreventdamagefromstatic
discharge.Tousethewriststrap,refertotheinstructionsprovidedwithyour
antistaticwriststrap.
2. RemovetheMini‐GBICfromitspackaging.
3. Ifthereis
aprotectivedustcoverintheMini‐GBICconnector,donotremoveitatthis
time.
Warning: Fiber-optic Mini-GBICs use Class 1 lasers. Do not use optical instruments to 
view the laser output. The use of optical instruments to view laser output increases eye 
hazard. When viewing the output optical port, power must be removed from the network 
adapter.
Advertencia: Los Mini-GBICS de fibra optica usan lasers de clase 1. No se debe usar 
instrumentos opticos para ver la potencia laser. El uso de los instrumentos opticos para 
ver la potencia laser incrementa el riesgo a los ojos. Cuando vean el puerto de la potencia 
optica, la corriente debe ser removida del adaptador de la red.
Warnhinweis: Mini-GBICs mit Fiber-Optik Technologie benutzen Laser der Klasse 1. 
Benutzen sie keinesfalls optische Hilfsmittel, um die Funktion des Lasers zu überprüfen. 
Solche Hilfsmittel erhöhen die Gefahr von Sehschäden. Wenn sie den optischen Port 
überprüfen möchten stellen Sie sicher, dass die Komponente von der 
Spannungsversorgung getrennt ist.
Caution: Carefully follow the instructions in this manual to avoid damaging the  
Mini-GBIC and the device.
The Mini-GBIC and the device are sensitive to static discharges. Use an antistatic wrist 
strap and observe all static precautions during this procedure. Failure to do so could result 
in damage to the Mini-GBIC or the switch. Always leave the Mini-GBIC in the antistatic bag 
or an equivalent antistatic container when not installed.
Precaución: Siga las instrucciones del manual para no dañar el Mini-GBIC ni del aparato, 
puesto que son muy sensible a las descargas de electricidad estática. Utilice la pulsera 
antiestática y tome todas las precauciones necesarias durante este procedimiento. Si no 
lo hace, podría dañar el Mini-GBIC o del aparato. Mientras no esté instalado, mantenga el 
Mini-GBIC en su bolsa antiestática o en cualquier otro recipiente antiestático.