EasyManuals Logo

Grundfos SP User Manual

Grundfos SP
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #108 background imageLoading...
Page #108 background image
108
Español (MX)
9.1 Pruebas preliminares
Prueba Cómo ejecutar la medida Qué significa
Tensión de suminis-
tro eléctrico
TM00 1371 5092
Use un voltímetro ajustado a la
escala adecuada para medir la ten-
sión en la caja de control o el arran-
cador.
En unidades monofásicas, mida
entre línea y neutro.
En unidades trifásicas, mida
entre fases.
Si el motor se encuentra sometido a
una carga, la tensión debe ser equi-
valente a la que se indica en la
placa de datos, con una tolerancia
del ±10 %. Una variación mayor de
la tensión podría causar daños en
los bobinados.
Las grandes variaciones de la ten-
sión delatan una deficiencia del
suministro eléctrico; la bomba no
debe operar hasta que se corrijan
tales variaciones. Si la tensión es
constantemente alta o baja, el
motor deberá ajustarse a la tensión
de suministro eléctrico correcta.
Corriente
TM00 1372 5082
Use un amperímetro ajustado a
la escala adecuada para medir la
corriente en cada conductor de
suministro de la caja de control o
el arrancador. Consulte la sec-
ción 10.6 Datos eléctricos si
desea obtener información
acerca del consumo de corriente
del motor.
La corriente debe medirse con la
bomba operando a una presión
de salida constante y el motor a
plena carga.
Si el consumo de corriente es supe-
rior al amperaje del factor de servi-
cio (SFA), o si el desbalance de
corriente es superior al 5 % entre
cada fase en unidades trifásicas,
compruebe lo siguiente:
Contactos quemados del inte-
rruptor diferencial de protección
del motor.
Terminales del arrancador o la
caja de control sueltos, o posible
defecto del cable. Compruebe los
bobinados y la resistencia del
aislamiento.
Tensión de suministro eléctrico
demasiado alta o demasiado
baja.
Bobinados del motor cortocircui-
tados.
Bomba dañada, dando lugar a
una sobrecarga del motor.
Resistencia de los
bobinados
TM05 0028 0511
Desconecte el suministro eléc-
trico y los conductores del cable
sumergible de la caja de control o
el arrancador.
Use un ohmímetro ajustado a
Rx1 para valores inferiores a 10
ohms o a Rx10 para valores
superiores a 10 ohms.
Calibre el ohmímetro y mida la
resistencia entre los conductores.
Anote las lecturas.
Los valores de resistencia del
motor se detallan en la sección
10.6 Datos eléctricos. Los valo-
res de resistencia del cable se
detallan en la sección 6.7.7 Tabla
de resistencia del aislamiento y
valores en ohms.
Si todos los valores de resistencia
son normales y los colores de los
cables son correctos, los bobinados
deben encontrarse en buen estado.
Si alguno de los valores de resisten-
cia es inferior al normal, puede que
el motor sufra un cortocircuito.
Si alguno de los valores de resisten-
cia es superior al normal, significa
que una de las conexiones o los
empates del cable sufre una defi-
ciencia. También es posible que los
bobinados o el cable presenten un
circuito abierto.
Si alguno de los valores de resisten-
cia es superior al normal y alguno
de ellos inferior, significa que los
conductores del cable sumergible
están mezclados. Para comprobar
los colores de los conductores, con-
sulte los valores de resistencia en la
sección 10.6 Datos eléctricos.

Table of Contents

Other manuals for Grundfos SP

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Grundfos SP and is the answer not in the manual?

Grundfos SP Specifications

General IconGeneral
MaterialStainless Steel
Pump TypeSubmersible
ApplicationIrrigation
Motor Range0.37 kW to 4 kW
Liquid Temperature0 °C to 40 °C
SeriesSP
Power Range0.37 kW to 4 kW
Frequency50 Hz, 60 Hz
HeadUp to 200 m
Discharge Size1 inch to 4 inches

Related product manuals