Operation manual geodyna 4500-2/p – ZEEWB727B03 Mode d’emploi geodyna 4500-2/p – ZEEWB727B03
57
Alu 5 Balance clip fitted on right rim flange, adhesive
weight attached to left bead seat.
8.3.4 Determination of distance rim / machine
For the balancing modes nor., Alu 1, Alu 2, Alu 3, Alu,
4 and Alu 5 the correction dimensions are derived from
the nominal dimensions by subtraction or addition of
mean correction values.
Note: For motorcycle wheels (motorcycle wheel
adapter has been fitted) plug the gauge
extension (Fig. 50, item 1) into gauge head
of the gauge arm (Fig. 50, item 2).
Fig. 49 Gauge arm for distance rim/machine
1 Scale for distance, mm only – scale with 2 mm
graduations
2 Gauge arm with gauge head
3 Gauge head
4 Reference edge for distance reading
Manual input of distance rim/machine
If automatic determination of the distance rim/
machine is not possible (error code E92), the
distance can be determined manually in balancing
modes normal, Alu 1, Alu 2, Alu 3, Alu 4 and Alu 5.
Attention: In balancing modes Alu 2P and Alu 3P
manual input of the distance rim/machine will
produce an incorrect measurement result.
y Pull the gauge arm (Fig. 49, item 2) out of the
cabinet, apply the gauge head (Fig. 49, item 3)
on the rim flange as shown in Fig. 49 and hold in
that position.
y Read and note down the distance shown on the
scale (Fig. 49, item 4).
y Return the gauge arm to its home position.
y Press and hold the function key for distance (Fig.
51, item 1).
The symbols for distance and mm are viewed on the display.
y Holding the key pressed, rotate the wheel to enter
the distance previously read from the scale.
y Release the function key after making the input.
By pressing the relative function key the distance
can be viewed once again.
Alu 5 Балансировочная
клипса, крепящаяся на
правом фланце обода, клеящиеся грузики,
крепящиеся на левом
борту.
8.3.4 Определение расстояния от обода
до станка
Для балансировочных режимов nor., Alu 1, Alu 2, Alu
3, Alu 4 и Alu 5 коррекционные показатели выводятся
из номинальных значений путём вычитания или
сложения средних коррекционных значений.
Примечание: Для колёс мотоциклов
(соответствующий адаптер установлен) подключите
удлинитель измерительной шкалы (Рис. 50, 1) к
головке шкалы (Рис. 50, 2).
Рис. 49 Шкала для измерения расстояния от обода
до станка
1 Шкала для измерения расстояния, тол
ько мм –
шкала с делениями по 2 мм
2 Измерительная шкала с головкой
3 Головка измерительной шкалы
4 Кромка, до которой определяется расстояние
t
Ввод значения расстояния от обода до станка
вручную
Если автоматическое определение расстояния от
обода до станка невозможно (код ошибки E92),
расстояние можно определить вручную в
балансировочных режимах normal, Alu 1, Alu 2, Alu
3, Alu 4 и Alu 5.
Внимание: В балансировочных режимах Alu 2P и
Alu 3P ручной ввод расстояния от обода до станка
приведёт к неверному результату измерения.
Вытяните измерительную шкалу (Рис.
49, поз. 2)
из контейнера для хранения, наложите головку
шкалы (Рис. 49, поз. 3) на фланец обода, как
показано на Рис. 49, и удерживайте её в этом
положении.
Считайте и запишите значение расстояния,
показанное на шкале (Рис. 49, поз. 4).
Верните шкалу в исходное положение.
Нажмите и удерживайте клавишу расстояния
(Рис. 51, поз. 1).
Символы расстояния указываются в мм и
отображаю
тся на дисплее.
Удерживая клавишу нажатой, прокрутите колесо,
чтобы ввести значение расстояния, считанное до
этого со шкалы.
Отпустите клавишу после того, как введёте
данные.
Если нажать соответствующую клавишу снова,
можно ещё раз посмотреть значение расстояния.
Москва, шоссе Энтузиастов 31с50
Санкт-Петербург, ул. Заусадебная 31
ООО «АРТАЗ» +7 (958) 762-88-45, https://artaz.ru, Почта: info@artaz.ru
Видеообзоры оборудования: https://youtube.com/@artazru
Москва, шоссе Энтузиастов 31с50
Санкт-Петербург, ул. Заусадебная 31
ООО «АРТАЗ» +7 (958) 762-88-45, https://artaz.ru, Почта: info@artaz.ru
Видеообзоры оборудования: https://youtube.com/@artazru