52
Portugues (Tradução das instruções originais)
PT
FR EN DE ES IT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
8VH R FRUWDUHOYD j OX] GR GLD RX FRP ERD OX]
DUWL¿FLDO
$R RSHUDU R FRUWDUHOYD SHUPDQHoD DOHUWD WHQKD
em atenção ao que está a fazer e use o bom senso.
1mR XWLOL]H R FRUWDUHOYD TXDQGR VH VHQWLU FDQVDGR
RX VH HQFRQWUDU VRE D LQÀXrQFLD GH GURJDV iOFRRO
ou medicamentos. Um momento de desatenção
HQTXDQWR RSHUD R FRUWDUHOYD SRGH UHVXOWDU HP
ferimentos graves.
Não use o corta relva em condições húmidas ou
molhadas nem o utilize à chuva.
0DQWHQKDVH EHP DSRLDGR H HTXLOLEUDGR 1mR VH
DSUR[LPHHPGHPDVLD7HQWDUHVWLFDUVHGHPDLVSRGH
provocar a perda de equilíbrio.
&RUWH D UHOYD WUDQVYHUVDOPHQWH QDV LQFOLQDo}HV
nunca para cima e para baixo. Tenha extrema cautela
ao mudar de direcção nas inclinações.
Não corte em relva molhada ou em inclinações
excessivamente íngremes. Um fraco equilíbrio
pode causar um acidente em que escorrega e cai.
&DPLQKHQXQFDFRUUD
1mRFRUWHSHUWRGHGHFOLYHVYDODVRXDWHUURV
Não puxe o corta relva para trás a menos que
absolutamente necessário. Caso tenha que puxar o
corta relva para trás para o afastar de uma parede
RXGHXPDREVWUXomRROKHSULPHLURSDUDEDL[RHSDUD
trás para evitar tropeçar.
3DUH R PRWRU FDVR R FRUWDGRU GH UHOYD WLYHU TXH
ser inclinado para ser transportado ao atravessar
VXSHUItFLHV TXH QmR VHMDP HUYD H DR WUDQVSRUWDU R
cortador para e da área a ser cortada.
1mR RSHUH R FRUWD UHOYD VHP R FROHFWRU GH HUYD D
SURWHFomR GH GHVFDUJD D SURWHFomR WUDVHLUD RX
outros dispositivos protectores de protecção no lugar
e a funcionarem.
1mRDOWHUHDVGH¿QLo}HVGRUHJXODGRUGRPRWRUQHP
ultrapasse a velocidade do motor.
Ligue o motor cuidadosamente de acordo com as
instruções e com os pés bem afastados da lâmina.
Não incline o corta relva ao ligar o motor.
Não ligue o motor quando se encontra em frente da
rampa de descarga.
Mantenha as mãos e os pés afastados da área de
corte. Mantenha sempre a abertura de descarga
desobstruída.
Nunca pegue ou levante o cortador de relva enquanto
o motor se encontra em funcionamento.
1mRGHL[HRFRUWDUHOYDHPPDUFKDVHPYLJLOkQFLD
(YLWH IXURV UDt]HV VRODYDQFRV SHGUDV RX RXWURV
REMHFWRV HVFRQGLGRV 8P WHUUHQR GHVQLYHODGR SRGH
fazer com que escorregue e caia.
Planeie a sua rota de corte para evitar descarregar
PDWHULDO SDUD HVWUDGDV SDVVHLRV HVSHFWDGRUHV H
VHPHOKDQWHV (YLWH WDPEpP GHVFDUUHJDU R PDWHULDO
FRQWUDVXPDSDUHGHRXXPDREVWUXomRTXHSRVVDP
fazer com que o material ricochete para trás para o
operador.
7HQKD H[WUHPD FDXWHOD DR DSUR[LPDUVH GH FDQWRV
FHJRV DUEXVWRV iUYRUHV RX RXWURV REMHFWRV TXH
possam obstruir a sua visão.
Nunca direccione o material descarregado para
QLQJXpP (YLWH GHVFDUUHJDU R PDWHULDO GH HQFRQWUR
DXPDSDUHGHRXDXPDREVWUXomR2PDWHULDOSRGH
fazer ricochete para trás para o operador.
2V REMHFWRV DWLUDGRV SHOD OkPLQD GR FRUWD UHOYD
SRGHP FDXVDU JUDYHV OHV}HV jV SHVVRDV $ UHOYD
deve ser sempre cuidadosamente examinada e
OLPSD UHWLUDQGR WRGRV RV REMHFWRV DQWHV GH FDGD
utilização do aparelho.
3DUH R PRWRU GHVOLJXH D ¿FKD H DJXDUGH DWp TXH
a lâmina pare completamente antes de remover
o colector de erva ou soltar a rampa de descarga.
$ OkPLQD GH FRUWH FRQWLQXD D JLUDU GXUDQWH DOJXQV
segundos após desligar o motor. Nunca coloque
qualquer parte do corpo na área da lâmina até que
tenha a certeza de que a lâmina parou de rodar.
Pare o motor e aguarde até que a lâmina pare
FRPSOHWDPHQWHDQWHVGHOLPSDURFRUWDUHOYDUHPRYHU
o colector de erva ou de soltar a rampa de descarga.
6HRFRUWDUHOYDHPEDWHUQXPREMHFWRHVWUDQKRVLJD
estes passos:
3DUHRFRUWDUHOYDHGHVFRQHFWHRFDERGDYHOD
Inspeccione exaustivamente o corta relva e o
FROHFWRU GH HUYD SDUD YHUL¿FDU VH H[LVWH DOJXP
dano.
Repare qualquer dano antes de retomar e
continuar a operação do corta relva.
6HRFRUWDUHOYDFRPHoDUDYLEUDUGHIRUPDDQRUPDO
SDUHRPRWRUGHVOLJXHD¿FKDHYHUL¿TXHGHLPHGLDWR
D FDXVD $ YLEUDomR p JHUDOPHQWH XP DYLVR GH
SUREOHPD9HUL¿TXHDFRQGLomRGDOkPLQDGDGRTXH
XPDOkPLQDGHVLJXDOPHQWHJDVWDRXGDQL¿FDGDSRGH
FDXVDUYLEUDomRDQRUPDO$VOkPLQDVGHVLJXDOPHQWH
JDVWDV RX GDQL¿FDGDV GHYHP VHU VXEVWLWXtGDV
imediatamente para evitar o risco de lesão grave.
Deixe que o motor arrefeça antes de o guardar em
qualquer espaço.
3DUD UHGX]LU R ULVFR GH IRJR PDQWHQKD R PRWRU R
silenciador e a área de armazenamento da gasolina
OLYUHGHHUYDIROKDVHH[FHVVRGHOXEUL¿FDQWH
9HUL¿TXHRFROHFWRUGHHUYDIUHTXHQWHPHQWHSDUDYHU
se existe desgaste ou deterioração.
Mantenha a máquina em boas condições de
IXQFLRQDPHQWR 0DQWHQKD DV OkPLQDV D¿DGDV H DV
protecções no lugar e em ordem de funcionamento.
9HUL¿TXH WRGDV DV SRUFDV SUHJRV H SDUDIXVRV
FRP LQWHUYDORV IUHTXHQWHV SDUD FRQ¿UPDU D WHQVmR
DSURSULDGDHVHFHUWL¿FDUTXHRHTXLSDPHQWRHVWiHP
condições seguras de funcionamento.