CCESSORIES
C
o
n
 
l
o
 
s
m
o
n
ta
g
o
mm
e
 
v
i
e
n
e
 
f
o
r
n
i
t
o
 
un
 
app
o
s
i
t
o
 
c
ata
l
o
g
o
d
e
m
o
n
i
n
at
o
 
"
A
CC
E
SS
O
R
I
 
S
M
O
N
T
A
G
O
MM
E
 
V
E
TT
U
R
A
"
 
n
e
l
 
q
u
a
l
e
sono elencati gli accessori disponibili.
 
T
u
tt
i
 
g
li
 
a
cc
e
ss
o
ri
 Hunter 
v
e
n
g
o
n
o
 
s
e
m
p
r
e
 
f
o
r
n
i
t
i
 
c
o
m
p
l
e
t
i
 
d
i
 
istruzione
 
per
 
l'eventuale
 
montaggio
 
sullo
 
smontagomme
 
ed
 
il
 
corr
etto utilizzo. Non utilizzar
e MAI accessori non originali.
L'utilizzo
 
di
 
accessori
 
non
 
originali
 
può
 
compr
ometter
e
 
la
 
sicu
-
r
ezza
 
dello
 
smontagomme
 
e
 
causa
 
l'immediata
 
decadenza
della garanzia 
Hunter
.
 
A
 
special
 
catalogue
 
called
 
“VEHICLE
 
TIRE
 
CHANGER
 
ACCES-
 
SORIES”
 
containing
 
a
 
list
 
of
 
the
 
accessories
 
available
 
is
 
supplied
 
with the tir
e changer
.
 
All
  Hunter 
accessories
 
come
  with 
a
 
complete
 
set
 
o
 
instructions
 
for
 
mounting
 
on
 
tir
e
 
changers
 
and
 
corr
ect
 
use.
 
USE
 
ONL
Y
 
ORIGINAL SP
ARES.
 
Using
 
accessories
 
that
 
ar
e
 
not
 
original
 
can
 
af
fect
 
the
 
safety
 
o
 
the
 
tir
e
 
changer
 
and
 
immediately
 cause 
the
 Hunter warranty 
to
 
become invalid.
 
12
MANUTENZIONE ORDINARIA
12
ROUTINE MAINTENANCE
Prima di qualsiasi operazione di manuten
-
 
zione è necessario scollegare lo smonta
-
 
gomme dalle fonti di alimentazione: 
1) Scollegar
e l'appar
ecchiatura dalla
 
r
ete elettrica.
 
2) Scollegar
e l'apparecchiatura dall'impianto ad
 
aria compr
essa staccando il tubo di ingr
esso con il
 
racco
ido montato.
B
e
f
o
r
e
 
m
a
k
in
g
 
a
n
y
 
in
s
p
e
c
ti
o
n
,
 
ad
j
u
s
t
m
e
nt
 
o
r
 
r
epair
 
be
 
certain
 
power
 
sour
ce
 
is
 discon
-
 
nected:
 
1
)
 
D
i
s
c
o
nn
e
c
t
 
th
e
 
m
a
c
hin
e
 
f
r
o
m
 
th
e
 
m
a
in
s
 
electric supply. 
2)
 
Disconnect
 
the
 
machine
 
fr
om
 
the
 
compr
essed
 
ai
cir
cuit
 
by
 
detaching
 
the
 
compr
essed
 
air
 
line
 
fr
om
 
the
e le manutenzioni di seguito elencate:
 
-
 Contr
ollar
e
 
periodicamente
 
(cir
ca
 
ogni
 
15
 
gior
ni)
 
il
 
livello
 
olio
del
 
lubrificator
e
 
che
 
non
 
deve
 
mai
 
scoprir
e
 
completamente
la colonnetta di pescaggio.
 
Per eventuali rabbocchi pr
oceder
e nel modo seguente: 
1)
 Svitar
e la vaschetta del lubrificatore. 
2)
 
Rabboccar
e
 
utilizzando
 
olio
 
per
 impianti 
pneumatici
 
di
 
clas
-
 
sde
 
ISO
 
HG
 
con
 
viscosità
 
ISO
 
VG
 
32
 
(ad
 
esempio:
 
ESSO
 
Febis
 
K
32 ;
 
MOBIL V
acouline Oil 1405
 ;
 
KLUBER Airpr
ess 32
)
.
 
Pe
outine maintenance operations:
 
Fr
om
 
time
 
to
 
time
 
(about
 
every
 
15
 
days)
 
check
 
the
 
oil
 
level
 
in
the
 
lubricator
.
 
The
 
suction
 
pipe
 
should
 
never
 
be
 
completely
uncover
ed.
 
T
op up as needed as follows:
 
1)
 Unscr
ew the lubricator tank. 
2
)
 
T
o
p
 
u
p
 
w
i
t
h
 
I
S
O 
V
G
 
32
 
v
i
s
c
o
s
i
t
y
 
I
S
O 
H
G
 
c
l
a
ss
 
o
il
 
f
o
r
 
c
o
m
p
r
e
ss
e
d
air
 
cir
cuit
 
(such
 
as
 
ESSO
 
Febis
 
K32;
 Mobil 
V
acouline
 
Oil
 
1405;
KLUBER Airpr
ess 32
).
 
42
 
-
 
C
o
n
t
r
o
ll
a
r
e
 
p
e
ri
o
d
i
c
a
m
e
n
t
e
 
(
o
g
n
i
 
2-3
 
g
i
o
r
n
i
)
 
s
e
 
o
g
n
i
 
2-3
pr
essioni
 
sui
 
pedali
 
(
3
 
o
 
5,
 
Fig.
 
A)
 
cade
 
una
 
goccia
 
di
 
olio
 
nella
cupoletta traspar
ente del lubrifi
cator
e (
12, Fig. A
).
 
In
 
caso
 
contrario
 
operar
e
 
con
 
un
 
cacciavite
 
sulla
 vite 
r
egola
-
trice del lubrificatore (
vedi Fig. J
)
 
 
-
 
Pulir
e
 
gior
nalmente
 
la
 
macchina
 
togliendo
 
eventuale
 
terric
-
cio
 
o
 
scorie
 
di
 
pneumatico
 
che
 
dovesser
o
 
ostruir
e
 
le
 
guide
 
di
scorrimento delle grif
fe di bloccaggio.
 
Lubrificar
e le guide stesse utilizzando olio per guide di classe
 
-
 
Every
 
2
 
or
 
3
 
days
 
check
 
if
 
after
 
every
 
2
 
or
 
3
 
pedal
 
move
-
 
ments 
(
3
 
or
 
5,
 
Fig.
 
A)
 
a
 
dr
op
 
of
 
oil
 
falls
 into 
the
 
lubricator
 
glass
 
cup 
(
12, Fig. A
). 
I
f
 
i
t
 
d
oe
s
 
n
o
t
,
 
ad
j
u
s
t
 
t
h
e
 
l
u
b
ri
c
at
o
r
 
re
g
u
l
at
i
n
g
 
s
c
re
w
 
u
s
i
n
g
 
a
 
scr
ewdriver (
see Fig. J)
.
 
 
-
 
C
l
e
a
n
 
t
h
e
 
m
a
c
h
i
n
e
 
da
il
y
 
t
o
 
r
e
m
o
v
e
 
a
n
y
 
d
ir
t
 
o
r
 
t
y
r
e
 
d
e
b
ri
s
 
f
r
o
m
 
the wheel clamp jaw slides.
 
Lubricate these slides using ISO
 
VG 68
 viscosity ISO
 
HG
 class