EasyManuals Logo

KERR DemiPlus User Manual

KERR DemiPlus
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
21
ITALIANO
Demi
Plus
Lampada fotopolimerizzatrice a LED
Manuale d’uso
FABBRICATO IN USA
DESCRIZIONE
La lampada fotopolimerizzatrice a LED (Diodo a emissione luminosa) Demi
Plus
è un’unità
di polimerizzazione visibile per la polimerizzazione di materiali fotopolimerizzati per
professionisti dentali.
IMPORTANTE: È necessario caricare completamente le batterie prima dell’uso. Fare
riferimento alla sezione RICARICARE LE BATTERIE.
All’interno non ci sono parti riparabili. Non aprire o manomettere le batterie.
SPECIFICHE E CLASSE DEL DISPOSITIVO
Collegamento all’alimentazione in CA: 100-240 V CA/0,8-0,4 A 47-63 Hz
Potenza d’ingresso: 12 VA, nominale
Classe del dispositivo:
Classe II
Sicurezza: IEC 60601-1
EMC (Compatibilità elettromagnetica): IEC 60601-1-2
Protezione dalla scossa elettrica:
Tipo BF
Protezione dall’ingresso di liquidi: IXP0 (dispositivo ordinario)
Funzionamento:
Applicazione sul paziente a funzionamento
continuo, ciclo di funzionamento: 20
secondi ACCESO/1 minuto SPENTO.
AMBIENTE OPERATIVO
Nota: Fare attenzione durante l’utilizzo di questo prodotto in presenza di una miscela
anestetica inammabile o di un ossidante quale l’ossigeno oppure l’ossido di azoto.
· Temperatura circostante: Da 16 °C a 40 °C (da 60 °F a 104 °F)
· Umidità relativa: 10%-80%, senza condensa
· Pressione atmosferica: 0,5-1,0 atm (500-1060 hPa)
CONDIZIONI DI TRASPORTO E CONSERVAZIONE
· Temperatura circostante: Da -20 °C a -40 °C (da-4 °F a-104 °F)
· Umidità relativa: 10%-85%
· Pressione atmosferica: 0,5-1,0 atm (500-1060 hPa)
· Prestazioni della batteria: Il manipolo genera 500, polimerizzazioni di cinque
secondi con una batteria completamente carica
· Protezione della batteria dalla sovracorrente: Polifusibile elettronico e resettabile
· Diodi a emissione luminosa: Una gamma di quattro LED montati su un substrato.
· Intervallo della lunghezza d’onda al massimo del rendimento: 450 - 470
nanometri
· Emissione di base: 1,100 mW/cm
2
· Puntali standard: Codice articolo 902495, puntale esteso 13 mm-8 mm
Dimensioni del manipolo dell’unità: Lunghezza: 23,5 cm (9,25 in); Larghezza: 2,9
cm (1,2 in)
Dimensioni del caricabatteria: Lunghezza: 16,0 cm (6,0 in); Larghezza: 11,1 cm
(4,63 in)
Peso dell’unità: Manipolo e batteria: 155 gr (5,5 oz); Caricabatteria: 352 gr (12,4 oz)
SIMBOLI
Attenzione, consultare i documenti di accompagnamento:
Alimentazione CC:
Riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE):
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Ilpuntaleinbraotticaèfornitononsterileedeveesseresterilizzatoprimache
entri in contatto con il paziente. Per istruzioni sulla sterilizzazione, fare riferimento
alla sezione MANUTENZIONE: Sezione PULITURA/DISINFEZIONE/STERILIZZAZIONE.
• Questaunitàdipolimerizzazioneproduceenergiadipolimerizzazioneadalta
emissione!Èpossibileunaumentosignicativodienergiadipolimerizzazione
rispetto ai dispositivi utilizzati in precedenza. È importante rispettare le
precauzioni e le procedure seguenti:
• Nonposizionarelalucedirettamentesuoversolagengivaolapellenonprotetta.
• Regolareletecnichedipolimerizzazioneasecondadell’aumento
dell’energia di polimerizzazione.
• Nonguardaredirettamenteversolaluceemessadaquestaunitàdi
polimerizzazione. Non utilizzare questo dispositivo senza che l’operatore,
l’assistente e il paziente indossino un’adeguata protezione oculare. Fare
riferimento alla sezione ACCESSORI E PARTI DI RICAMBIO per la protezione
oculare adatta.
• Colorochehannounanamnesidireazionifotosensibiliochefannousodi
farmaci fotosensibilizzanti non devono essere esposti alla luce di questa unità.
• NOTA:Fareattenzionedurantel’utilizzodiquestoprodottoinpresenzadiuna
miscela anestetica inammabile o di un ossidante quale l’ossigeno oppure
l’ossido di azoto.
• TuttiimodelliDemetronsonostatiprogettatiperrispondereaglistandarddi
sicurezza elettrici di tutto il mondo, compresi gli Stati Uniti, Canada e Europa, per
essere sicuri ed ecaci in tutte le applicazioni dentali.
• Demi
Plus
richiede precauzioni speciali in merito alla compatibilità elettromagnetica
e deve essere installato e messo in servizio secondo la Dichiarazione di
orientamento e del produttore per l’EMC compresa in questo manuale.
• IdispositividicomunicazioneRFmobilieportatilipossonodanneggiareDemi
Plus
.
Fare riferimento alla Dichiarazione di orientamento e del produttore per l’EMC
inclusa nel presente manuale.
• SiamocerticheilprodottoDemi
Plus
Le garantirà per anni ottime prestazioni.
Tuttavia sarà inevitabile in futuro la necessità di smaltirlo. La invitiamo, quando
sa giunto il momento, a restituirlo alla Kerr nella sua confezione originale, per
uno smaltimento nel pieno rispetto dellambiente. La Kerr sarà lieta di sostenere le
spese per l’invio di restituzione. Per ulteriori informazioni La preghiamo di rivolgersi
al rappresentante di zona. La Direttiva Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) vieta lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
insieme ai riuti urbani non dierenziati, e dispone che vengano raccolte e riciclate
o smaltite separatamente. Tali apparecchiature contengono sostanze pericolose che
rappresentano un potenziale rischio per la salute umana e per l’ambiente se smaltite
in discariche urbane non predisposte per impedire l’inltrazione di tali sostanze
nel suolo e nelle falde acquifere. Provvedendo al corretto smaltimento di questo
riuto, Lei contribuirà al progresso del riutilizzo, del riciclaggio e delle altre forme di
recupero, oltre a impedire linquinamento ad un livello strettamente locale.
NOTA: Le dimensioni nella gura rappresentano l’ambiente minimo per il paziente (1,5 m). La base del caricatore Demi
Plus
non deve essere conservata all’interno di questo ambiente per il paziente.
ASSEMBLAGGIO/MONTAGGIO
La scatola contiene:
Qtà. Descrizione
1 Manipolo della lampada fotopolimerizzatrice Demi
Plus
1 Schermo protettivo della lampada
1 Presa di alimentazione
1 Caricabatteria
1 Pacco batterie
1 Manuale d’uso
1 Barriera usa e getta Demi/Demi
Plus

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the KERR DemiPlus and is the answer not in the manual?

KERR DemiPlus Specifications

General IconGeneral
BrandKERR
ModelDemiPlus
CategoryDental equipment
LanguageEnglish

Related product manuals