EasyManuals Logo

KERR DemiPlus User Manual

KERR DemiPlus
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
VII. Protetor Contra a Luz (7.) Este protetor cobre os olhos do operador para a luz
emitida do Condutor de Luz quando estiver em uso.
*Outroscondutoresdeluzquepodemproduzirdiferentesresultadosestãodisponíveis
para a Demi
Plus
.
ESTADOS OPERACIONAIS DA DEMI
Plus
Existemtrêsdiferentesestadosoperacionaisquandoobastãoestáemoperação:
I. Ocioso: AunidadeesociosaquandonãoesPolimerizandoouemmodode
Descanso com a bateria CARREGADA ou BAIXA. O usuário pode realizar o ciclo entre 5
segundos,10segundose20segundosdepolimerizaçãoaoapertaroboodemodo.Os
ciclosdepolimerizaçãotambémseiniciamquandoaunidadeestáemmodoOcioso.
II. Polimerização: Umciclodepolimerizaçãoseiniciaaoapertaresoltaro
botãodeativaçãoenquantoaunidadeestiveremmodoOcioso.Umciclode
5 segundos, 10 segundos ou 20 segundos se iniciará dependendo do status
indicadopelosLEDsdoMododePolimerização.Umavezqueumciclode
Polimerizaçãoseinicia,oLEDdaLuzPolimerizanteseligaráeumtomsoará.
Dependendo do modo selecionado, um tom soará a cada cinco segundos até que
ocicloestejacompleto,noqualumtomnaldemaiorduraçãosoa.
Nota: PressionaroBotãodeAtivaçãopelasegundavezduranteumciclode
PolimerizaçãointerrompeimediatamenteociclodePolimerizaçãoefazqueotom
nal soe, independente do tempo transcorrido desde o começo do ciclo (pressionar
aSeleçãodeMododuranteumciclodePolimerizaçãonãoproduzefeitoalgum).
III. Descanso: A Demi
Plus
entra em Modo de Descanso para conservar a carga da
bateria depois de, aproximadamente, 8 minutos sem atividade. Ela pode ser ativada
novamenteaosepressionarqualquermodoouobotãodeativaçãoumavez;
quandoaunidadecará,então,emestadoocioso.Aunidadeiráreetiroúltimo
mododepolimerizaçãoescolhido.Osbotõesdemodooudeativaçãopodemser
entãopressionadosparaalternarentremodosouseiniciarumapolimerização.
Enquanto estiver em modo de Descanso, todos os LEDs cam desligados e a luz
polimerizante entra em estado de baixa energia. A vida da bateria (se deixada
semcargaounãoforutilizadaapósreceberumcarregamentocompleto)éde
aproximadamente6meses,estandoelanoaparelhodemãoounão.
COMO OPERAR O BASTÃO POLIMERIZANTE
DEMI
Plus
I. SelecioneomododepolimerizaçãodesejadoapertandooBotãodeSeleçãode
Modo (Figura 9, 1.)
II. Posicione o Condutor de Luz (2.) sobre o dente, o mais próximo possível ao
mesmo,semtocá-lo.PressioneesolteoBotãodeAtivação(3.).Aunidadeirá
soar um tom em intervalos de 5 segundos conforme descrito acima.
MANUTENÇÃO:
LIMPEZA/DESINFECÇÃO/ESTERILIZAÇÃO
I. Condutor de Luz de Fibra Ótica:
a) Imirja/encharquecompletamenteocondutordeluzemumlimpadorde
superfíciedescontaminante(soluçãodelimpezacomsabãoeágua).
b) Após dez minutos, esfregue com uma bucha instrumental de limpeza até
queestejavisivelmentesemqualquerfragmento.
c) Enxague todas as partes com água morna.
II. Esterilização-CondutordeLuzdeFibraÓtica:
a) Esterilize em uma autoclave a vapor usando água destilada em uma
temperatura de 270 °F (132 °C) por 20 minutos.
b) Nãocoloquesoluçõesquímicasnaautoclave.
c) Nãoutilizeumaautoclavequímica.
III. KitdeManutençãoÓtica(PN21042)–Depoisdenumerososciclosdeautoclave,
umadescoloraçãomarromoucinzapodeseacumularnasextremidadespolidas
docondutordeluz.Sãoresíduosqueseformamduranteociclodesecagemda
autoclave.ÉrecomendávelqueoKitdeManutençãoÓticasejautilizadoacada
50ciclosdeautoclave.Seguirasinstruçõesinclusasnokitajudaamelhorara
performancedapolimerização.
Para remover o composto que se adere à ponta do condutor de luz:
· Banhe um gaze com álcool.
· Enrole o gaze ao redor de uma lâmina.
· Friccione a ponta do condutor de luz contra a lâmina protegida com o gaze
atéqueocompostosejaremovido.
Nota: Nunca use um instrumento embotado para remover o composto
pois arranhará o vidro.
IV. AparelhodeMãoeCarregadordaBateria-Aspartesplásticaspodemserlimpas
seguindo-seestasinstruções:
a) Todas as partes plásticas podem ser limpas com CaviWipes™ ao seguir-
seasinstruçõesnaembalagem.Umprodutocompostodequaternário
de amônio como o CaviCide™/CaviWipes™ ou similar é recomendado
(contendo 20% de álcool ou menos).
b) Nãoutilize:Soluçõesdeálcooldesnaturado,Lysol®,fenol,complexode
amônia ou complexo de iodo.
c) Passelimpandoasoluçãonaspartesplásticas,nãopulverize.Evitea
entrada de líquidos nas aberturas da unidade.
CUIDADOS:Nãoimirjaaspartesplásticasemsoluções.Autilizaçãodesoluções
nãorecomendadaspodedanicaraspartesplásticaseiráinvalidaragarantiado
produto.Estaunidadenãoéautoclavável.
MEDIDAS DE CONTROLE INFECCIOSO
CUIDADOS:Paraprevenircontaminaçãocruzada,umaluvaplásticadescartável
deve ser utilizada com a Demi
Plus
em cada uso.
GARANTIA
AKerrgarante,porestemeio,queoinstrumentoestásemdefeitosdematerialemão-
de-obra e irá funcionar satisfatoriamente dentro da normalidade de uso e serviço; por
um período de três anos (um ano para as baterias, a partir da data de compra.
Para registrar sua garantia, complete o registro on-line de garantia dentro de 30 dias da data
da compra em: www.kerrdental.com/warranty. Se ltiplas unidades foram compradas,
preenchaumformurioderegistroparacadaunidade.Porfavor,tenhasuafaturaemmãos.
Você também pode registrar sua garantia ao ligar para: 1.800.KERR.123 (1.800.537.7123).
A GARANTIA AQUI DECLARADA É A ÚNICA APLICÁVEL AOS PRODUTOS KERR. A KERR EXPRESSAMENTE
ABDICA QUALQUER E TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO
GARANTIASOUCOMERCIALIZAÇÕES;OUCONVENIÊNCIASPARAQUALQUERPROSITODEUSO
PARTICULAR.ARESPONSABILIDADEDAKERREMRELAÇÃOAOSSEUSPRODUTOSÉEXPRESSAMENTE
LIMITADAÀSREPARAÇÕESESTABELECIDASACIMA.OSRECURSOSSÃOEXCLUSIVOSDOCOMPRADOR.
AKERRNÃOSE,EMCIRCUNSTÂNCIAALGUMA,RESPONSÁVELPORDANOSINCIDENTAISOU
CONSEQUENCIAIS.AGARANTIANÃOSEAPLICAAQUALQUERDANOOUDEFEITOCAUSADOPELA
FALHADOUSUÁRIOEMSEGUIRASINSTRUÇÕESDEUSOOUQUALQUEROUTROERRODOUSUÁRIO
NAOPERAÇÃOOUMANUTENÇÃODOINSTRUMENTO.APESARDAKERROFERECERSERVIÇOSPARA
REPARAÇÃODOSINSTRUMENTOSEFORNECERASUBSTITUIÇÃODEPARTES,POSTERIORMENTEÀ
EXPIRAÇÃODAGARANTIA,AKERRGARANTEAPENASADISPONIBILIDADEDETAISSERVIÇOSEPEÇAS
DE TROCA POR DOIS ANOS DEPOIS QUE O MODELO DO INSTRUMENTO SAIR DE LINHA.
ACESSÓRIOS E PEÇAS DE REPOSIÇÃO
N.° da parte. Condutores de Luz de Fibra Ótica
21020 Condutor de Luz Curvo Turbo de 8 mm
921551 Condutor de Luz Curvo Turbo de 11 mm
20812 Condutor de Luz Curvo de 13 mm
N.° da parte. Protão para os olhos
20816 Protetor Contra a Luz
N.° da parte. Acessórios
21042 KitdeManutençãoÓtica
20399 Disco de Dureza Descartável, (pacote com 6)
910726 Radiômetro LED Portátil
N.° da parte. Partes de Reposição
921918-1 KitdeReposição,Bateria,Demi
Plus
921919-1 KitdeReposição,Carregador,Demi
Plus
921920-1 KitdeReposição,Bastão,Demi
Plus
921656 ConectordaFontedeAlimentaçãoUniversal

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the KERR DemiPlus and is the answer not in the manual?

KERR DemiPlus Specifications

General IconGeneral
BrandKERR
ModelDemiPlus
CategoryDental equipment
LanguageEnglish

Related product manuals