EasyManuals Logo

KERR DemiPlus User Manual

KERR DemiPlus
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #80 background imageLoading...
Page #80 background image
80
STANY PRACY LAMPY UTWARDZAJĄCEJ DEMI
Plus
Wpracylampymożnawyróżnićtrzystany:
I. Bezczynność: Lampajestwstaniebezczynności,jeśliniejestwjednymz
pozostałychstanów—UtwardzanielubUśpienie—iwskaźniknaładowania
akumulatorawskazujestannaładowanialubczęściowegorozładowania.
Naciskającprzyciskzmianytrybu,możnazmieniaćtrybyutwardzaniamiędzy
cyklamitrwającymi5,10i20sekund.Cykleutwardzaniamożnateżzainicjować,
kiedylampajestwstaniebezczynności.
II. Utwardzanie: Stantenjestinicjowanyprzeznacnięcieipuszczenieprzycisku
uruchomienia,kiedylampajestwstaniebezczynnci.Zależnieodstanu
sygnalizowanegowskaźnikamidiodowymitrybuutwardzaniazostanierozpoczęty
cykl5-sekundowy,10-sekundowylub20-sekundowy.Wchwilirozpoczęciacyklu
utwardzaniazaświecisięwsknikdiodowyutwardzaniairozlegniessygnał
więkowy.Sygnałdźwiękowy,zależnieodwybranegotrybu,dzieączanycopięć
sekunddozakczeniacyklu,aostatnisygnbędziedłuższy.
Uwaga: Ponownenaciśncieprzyciskuuruchomieniawtrakcietrwaniacyklu
utwardzaniapowodujenatychmiastoweprzerwaniecykluiwłączenieostatniego,
szegosygnałudźwkowegoniezależnieodtego,ileczasuuyłoodrozpoczęcia
cyklu(nacnięcieprzyciskuwyborutrybuwtrakciecykluniedajeżadnegoefektu).
III. Uśpienie: Pookoło8minutachbrakuaktywnościlampaDemi
Plus
przechodzi w
trybuśpieniawceluzmniejszeniazużyciaakumulatora.Lampęmożnauruchomić
jednokrotnymnaciśnięciemprzyciskuzmianytrybulubprzyciskuuruchomienia,
cospowodujeprzejściejejwstanbezczynności.Wtakuruchomionejlampie
będzieustawionyostatniowybranytrybutwardzania.Możnanastępnienacisnąć
przyciskwyborutrybulubprzyciskuruchomienia,abyzmienićtrybpracylampy
lubrozpocząćutwardzanie.Wstanieuśpieniawszystkiewskaźnikidiodowe
lampyutwardzającejsąwyłączoneiprzechodzionawstanniskiegopoboru
energii.Czasprzydatnościakumulatoradoużycia(bezładowaniaibezwłączania
lampypopełnymnaładowaniu)wynosiokołopółroku(niezależnieodtego,czy
akumulatorznajdujesięwlampieczynie).
OBSŁUGA LAMPY UTWARDZAJĄCEJ DEMI
Plus
I. Wybierztrybutwardzania,naciskającprzyciskwyborutrybu(rys.9-1.)
II. Ustawświatłowód(2)nadzębemnajbliżejjaktomożliwebezdotykania
go.Naciśnijipuśćprzyciskuruchomienia(3).Lampabędziewłączaćsygnał
dźwiękowyco5sekund,jakopisanopowyżej.
KONSERWACJA:
CZYSZCZENIE, DEZYNFEKCJA I STERYLIZACJA
I. Światłowód:
a) Zanurzidokładniewymoczświatłowódwśrodkuczyszczącym(roztwór
mydłazwodą).
b) Po10minutachumyjświatłowódszczoteczkądoinstrumentów,aby
usunąćwszystkiewidocznezanieczyszczenia.
c) Opłuczwszystkieelementyciepłąwodą.
II. Sterylizacjaświatłowodu:
a) Światłowódnależysterylizowaćprzez20minutwtemperaturze132°C
(270°F)wautoklawieparowymzużyciemwodydestylowanej.
b) Nienależydodawaćdoautoklawuroztworówsubstancjichemicznych.
c) Nienależykorzystaćzautoklawówchemicznych.
III. Zestawdokonserwacjiświatłowodów(nrkat.21042)–powielokrotnejsterylizacji
wautoklawienapolerowanychkońcówkachświatłowodumożepojawićsię
brązowylubszarynalot.Sątopozostałościpowstającepodczassuszeniaw
autoklawie.Zalecasięstosowaniezestawudokonserwacjiświatłowodów
co50cyklisterylizacjiwautoklawie.Postępowaniezgodniezinstrukcjami
zamieszczonymiwtymzestawieułatwiazachowanieoptymalnejpracylampy.
Abyusunąćresztkimateriałukompozytowego,któryprzylegadokońcówki
światłowodu,należywykonaćponiższeczynności:
· Zanurz gazik w alkoholu.
· Owińgazikwokółostrzabrzytwy.
· Wycierajkońcówkęświatłowodutakzabezpieczonymostrzemażdo
usunięciakompozytu.
Uwaga: Dousuwaniakompozytunienależyużywaćtępychnarzędzi,które
mogąporysowaćszkło.
IV. Uchwytiładowarka–elementyplastikowemożnaczyścićwsposóbopisanyponiżej:
a) Wszystkieelementyplastikowemożnaprzecieraćściereczkami
CaviWipes™,postępujączgodniezinstrukcjąnaopakowaniu.Zaleca
sięstosowanieczwartorzędowychzwiązkówamoniowych,takichjak
CaviCide™/CaviWipes™lubpodobnych(zawierającychdo20%alkoholu).
b) Nieużywać:Denaturatu,preparatuLysol®,fenolu,związkówamoniakuani
roztworówkompleksowychjodu.
c) Elementyplastikowenależyprzecierać,aniespryskiwać.Nienależy
dopuścićdoprzedostaniasiępłynówdootworówwurządzeniu.
PRZESTROGA:Niezanurzaćelementówplastikowychwroztworach.
Stosowanieroztworówinnychniżzalecanemożespowodowaćzniszczenieelementów
plastikowychiutratęgwarancji.Lampanienadajesiędosterylizacjiwautoklawie.
ZAPOBIEGANIE ZAKAŻENIOM
PRZESTROGA:Abyuniknąćzakażeńkrzyżowychpodczasużywanialampy
Demi
Plus
należyzakładaćnaniąjednorazowąosłonęztworzywasztucznego.
GWARANCJA
FirmaKerrgwarantuje,żeprzeztrzylataoddatyzakupu(rokwprzypadku
akumulatora)lampabędziewolnaodwadmateriałowychiprodukcyjnychibędzie
działaćprawidłowowwarunkachnormalnejeksploatacjiikonserwacji.
Wceluzarejestrowaniagwarancjinależywciągu30dnioddatyzakupuwypełnić
formularzrejestracyjnynastroniewww.kerrdental.com/warranty.Przyzakupiekilku
lampnależywypełnićoddzielnyformularzdlakażdejznich.Należyzachowaćfakturę
odsprzedawcy.Gwarancjęmożnateżzarejestrować,dzwoniącpodnrtelefonu1.800.
KERR.123 (1.800.537.7123).
GWARANCJA OKRLONA W TYM DOKUMENCIE JEST JEDY GWARANCJĄ MAJĄ
ZASTOSOWANIE DO PRODUKTÓW FIRMY KERR. FIRMA KERR NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH
GWARANCJI WYRAŻONYCH ANI DOMNIEMANYCH, W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO
SPRZEDAŻY LUB DO OKREŚLONEGO CELU. ODPOWIEDZIALNĆ FIRMY KERR W ODNIESIENIU
DO JEJ PRODUKTÓW JEST WYRAŹNIE OGRANICZONA DO ŚRODKÓW ZARADCZYCH
OKREŚLONYCHPOWEJ.WYMIENIONEŚRODKISĄJEDYNYMIŚRODKAMIDOSPNYMI
DLAKUPUJĄCEGO.FIRMAKERRWŻADNYMPRZYPADKUNIEBĘDZIEODPOWIEDZIALNAZA
SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE. GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU
USZKODZEŃ LUB DEFEKTÓW WYNIKAJĄCYCH Z NIEPRZESTRZEGANIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
OBUGILUBZINNEGOBŁĘDUUŻYTKOWNIKAWOBSŁUDZELUBKONSERWACJILAMPY.FIRMA
KERRŚWIADCZYUSŁUGINAPRAWYINSTRUMENTÓWIZAPEWNIACŚCIZAMIENNEPO
ZAKCZENIUGWARANCJI,DOSTĘPNĆTAKICHUSŁUGICZĘŚCIZAMIENNYCHJESTJEDNAK
GWARANTOWANA TYLKO PRZEZ DWA LATA PO ZAKOŃCZENIU PRODUKCJI DANEGO MODELU.
AKCESORIA I CZĘŚCI ZAMIENNE
Nr kat. Światłowody
21020 ŚwiatłowódzagiętyTurbo,8mm
921551 ŚwiatłowódzagiętyTurbo,11mm
20812 Światłowódzagięty,13mm
Nr kat. Zabezpieczenie wzroku
20816 Osłona
Nr kat. Akcesoria
21042 Zestawdokonserwacjiświatłowodów
20399 Jednorazowekrążkidosprawdzaniajakościpolimeryzacji
(6 szt. w opakowaniu)
910726 RadiometrręcznyLED
Nr kat. Części zamienne
921918-1 Akumulator do lampy Demi
Plus
921919-1 ŁadowarkadolampyDemi
Plus
921920-1 Korpus lampy Demi
Plus
921656 Zasilacz uniwersalny, wtykowy

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the KERR DemiPlus and is the answer not in the manual?

KERR DemiPlus Specifications

General IconGeneral
BrandKERR
ModelDemiPlus
CategoryDental equipment
LanguageEnglish

Related product manuals