EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKALFA 300I - Adjusting the DP Open;Close Angle

Kyocera TASKALFA 300I
408 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
E
C
C
12
13
14
14
C
13
12
E
C
Einstellen des DP-Ɩffnungs-/
Schließungswinkels
Einstellung des DP-Ɩffnungs-/
Schließungswinkels auf 60 Grad
1. Den Winkeleinstellhalter (C) einsetzen und
mit einer M4 Ɨ 14 Schraube (E) befestigen.
Einstellung des DP-Ɩffnungs-/
Schließungswinkels auf 30 Grad
1. Die zwei Sicherungsringe (12) entfernen,
und die Achse (13) herausziehen.
2. Die Achse (13) in die Löcher (14) einführen,
und die zwei Sicherungsringe (12) wieder
anbringen.
3. Den Winkeleinstellhalter (C) einsetzen und
mit einer M4 Ɨ 14 Schraube (E) befestigen.
Ajuste del Ɣngulo de apertura/cierre del
DP
Para ajustar el Ɣngulo de apertura/cierre del
DP a 60 grados
1. Inserte la placa de ajuste de Ɣngulo (C) y fije
con el tornillo M4 Ɨ 14 (E).
Para ajustar el Ɣngulo de apertura/cierre del
DP a 30 grados
1. Desmonte los dos aros de tope (12) y tire del
eje (13) hacia fuera.
2. Inserte el eje (13) en los orificios (14) y
vuelva a colocar los dos aros de tope (12).
3. Inserte la placa de ajuste de Ɣngulo (C) y fije
con el tornillo M4 Ɨ 14 (E).
RĆ©glage de l’angle d’ouverture/
fermeture du DP
Pour rĆ©gler l’angle d’ouverture/fermeture du
DP Ơ 60 degrƩs
1. InsĆ©rez la plaque de rĆ©glage d’angle (C), et
fixez-la Ć  l’aide d’une vis M4 Ɨ 14 (E).
Pour rĆ©gler l’angle d’ouverture/fermeture du
DP Ơ 30 degrƩs
1. Retirez deux bagues d’arrĆŖt (12) et tirez
l’arbre (13) vers l’extĆ©rieur.
2. InsĆ©rez l’arbre (13) dans les orifices (14) et
remettez les deux bagues d’arrĆŖt (12) en
place.
3. InsĆ©rez la plaque de rĆ©glage d’angle (C), et
fixez-la Ć  l’aide d’une vis M4 Ɨ 14 (E).
Regolazione dell’angolo di apertura e
chiusura del DP
Per regolare l’angolo di apertura e chiusura
del DP a 60 gradi
1. Inserire la piastra di regolazione dell’angolo
(C) e fissarla con una vite M4 Ɨ 14 (E).
Per regolare l’angolo di apertura e chiusura
del DP a 30 gradi
1. Rimuovere i due anelli di arresto (12) ed
estrarre l’albero (13).
2. Inserire l’albero (13) nei fori (14) e fissare
nuovamente i due anelli di arresto (12).
3. Inserire la piastra di regolazione dell’angolo
(C) e fissarla con una vite M4 Ɨ 14 (E).
č°ƒę•“ DP ēš„å¼€å…³č§’åŗ¦
当 DP ēš„å¼€å…³č§’åŗ¦äøŗ 60°时
1. ę’å…„č°ƒę•“ęæ (C)ļ¼Œē”Ø 1 äøŖčžŗäø
M4 Ɨ 14(E) čæ›č”Œå›ŗå®šć€‚
当 DP ēš„å¼€å…³č§’åŗ¦äøŗ 30°时
1. 拆下 2 äøŖę­¢åŠØēŽÆ (12)ļ¼Œę‹”äø‹č½“ (13)怂
2. 将轓 (13) ę’å…„å­” (14)ļ¼Œå¹¶å°† 2 äøŖę­¢åŠØēŽÆ (12)
ęŒ‰åŽŸę ·č£…å„½ć€‚
3. ę’å…„č°ƒę•“ęæ (C)ļ¼Œē”Ø 1 äøŖčžŗäø
M4 Ɨ 14(E) čæ›č”Œå›ŗå®šć€‚
DP 開閉角度の調敓
DP 開閉角度を 60Ā°ć«čØ­å®šć™ć‚‹å “åˆ
1. čŖæę•“ęæ (C) ć‚’ęŒæå…„ć—ć€ćƒ“ć‚¹ M4 Ɨ 14(E)1 本で
å›ŗå®šć™ć‚‹ć€‚
DP 開閉角度を 30Ā°ć«čØ­å®šć™ć‚‹å “åˆ
1. ć‚¹ćƒˆćƒƒćƒ—ćƒŖćƒ³ć‚° (12)2 個を外し、軸(13)悒
å¼•ćęŠœćć€‚
2. 軸(13)ć‚’ē©“(14)ć«ęŒæå…„ć—ć€ć‚¹ćƒˆćƒƒćƒ—ćƒŖćƒ³ć‚°
(12)2 å€‹ć‚’å…ƒé€šć‚Šå–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
3. čŖæę•“ęæ (C) ć‚’ęŒæå…„ć—ć€ćƒ“ć‚¹ M4 Ɨ 14(E)1 本で
å›ŗå®šć™ć‚‹ć€‚
Adjusting the DP open/close angle
To adjust the DP open/close angle to 60
degrees
1. Insert the angle adjusting plate (C) and fit it
using M4 Ɨ 14 screw (E).
To adjust the DP open/close angle to 30
degrees
1. Remove two stop rings (12) and pull the
shaft (13) out.
2. Insert the shaft (13) into the holes (14) and
refit two stop rings (12).
3. Insert the angle adjusting plate (C) and fit it
using M4 Ɨ 14 screw (E).

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKALFA 300I

Related product manuals